"Джо Беверли. Жаворонок" - читать интересную книгу автора


Для Гарри все было ново. И внутренность кареты, и пейзаж за окном. Он с
интересом наблюдал, как меняли лошадей на первой остановке. Лаура опустила
окно, чтобы он мог выглянуть наружу.
К ним подъехал Стивен.
- Все прошло хорошо? - спросил он.
- Да. Если не считать того, что лорд в подавленном состоянии. - Лаура
понизила голос, чтобы не услышал Гарри. Не зря говорят, что у маленьких
детей большие уши. - Лорд даже разрешил нам с Гарри съездить в Лондон.
- Лорд, видимо, собирается что-то предпринять и не хочет, чтобы ты об
этом знала.
- Возможно, ты прав, - согласилась Лаура.
Как только сменили лошадей, форейторы заняли свои места. Лаура увидела
Гарри на сиденье.
- Скажи, что хочешь остановиться в Эндовере. Там и поговорим.
Малыш буквально приклеился к окну. Лаура тоже, поскольку Стивен ехал
рядом.
Гэл увлекался всевозможными видами спорта, и Лаура научилась
разбираться в верховой езде. К ее удивлению, Стивен оказался хорошим
наездником. Он наслаждался верховой ездой. Хороший наездник на красивой
лошади вызывал чувственное возбуждение. Раньше Лаура этого не замечала.
Даже когда была с Гэлом.
Если окажется, что Гарри не наследник Колдфорта, Лаура сможет снова
выйти замуж. Сможет любить.
Такого мужчину, как Стивен?
Шесть лет назад он сделал ей предложение и получил отказ. Теперь питает
к ней только дружеские чувства. Прошлой ночью Лаура в этом убедилась. Стивен
говорил только о письме и связанных с ним проблемах.
Стивен был деловым человеком, обладал недюжинным умом и наверняка
считал Лауру легкомысленной. Именно Стивен наградил ее прозвищем леди
Жаворонок! До замужества Лаура пользовалась у мужчин колоссальным успехом.
Теперь она стала старше, но сохранила шарм и не сомневалась, что претенденты
на ее руку найдутся. От них отбоя не будет.
В Эндовере они с Гарри пошли выпить чай. Вскоре появился Стивен.
Перекусив, Гарри немного поболтал, затем слез на пол и занялся игрушками.
Лаура с облегчением вздохнула и возблагодарила небеса. Теперь она
сможет поговорить со Стивеном.
Лаура высказала предположение, что лорд Колдфорт мог быть причастен к
исчезновению своего племянника. Стивен задумался.
- С таким же успехом можно себе представить, что у Оскара Риса,
наемного убийцы, есть дочь, которая успела выйти замуж за Генри до того, как
ее отец совершил убийство, - глаза его смеялись. - Нет, это невозможно.
- А я почему-то думаю, что Г. Г. - ребенок, а не взрослый мужчина, -
произнесла Лаура. - Именно поэтому его происхождение не было ясно.
- В таком случае ему нелегко будет доказать законность своих
притязаний.
- Но он прислал какие-то доказательства. Жаль, что я их не обнаружил.
- Возможно, лорд Колдфорт их уничтожил, - сказал Стивен.
- Вполне возможно. Но у меня кое-что есть, - и она показала ему копию
портрета, которую сделала ночью.