"Альфред Бестер. Прекрасная Галатея" - читать интересную книгу автора

и облачила робот-нейтриноскоп в одежду домини, предварительно прихваченную
из его гардероба. И как ни странно, металлическое чудовище приобрело
гротескное сходство с хозяином лаборатории.
На удочку этого невинного младенца попались служащие компании по
доставке химикатов, у которой Галли выманила баллон этилового спирта.
("Извините меня, пожалуйста, но папочка забыл сделать заказ. Вы не
представляете, какой он стал рассеянный!") Дело кончилось тем, что спирт
был вылит в мраморный бассейн к вящему удовольствию акул, которые
нализались до неприличия. Но и этого ей показалось мало. Галатея сама
прыгнула в бассейн и принялась плескаться вместе со своими пьяными
любимцами.
- Редж, ей неведомо, что такое страх.
- Ага! Вспомните Пассионарию, неукротимую решимость которой мы
заложили в программу.
Она вынесла из лаборатории двести метров магнитной ленты и обмотала
ею робота-пугало в саду. Садовник был в полном восторге, Мэнрайт - в
ярости. Однако, честно говоря, его задело за живое то, что его знакомые,
ценители современного искусства, предлагали ему внушительные суммы за
новое произведение поп-арта.
- Я понял, в чем заключается ваша неожиданность. Галли прирожденная
художница.
- Какой из нее к дьяволу художник? Смастерить что-нибудь по мелочи
она еще может, недаром же я вложил в нее задатки Эстер Бейтман. Так что
уравнение R = L x шN пока не проявило себя. Но кошмары все продолжаются,
профессор. Я зажат в ущелье, индейцы отрезали мне пути к отступлению.


Клаудиа возила девочку к себе, и Галатея отлично поладила с
детенышами своей няньки. После этого Галатея притащила всю ораву домой к
Мэнрайту, чтобы исполнить придуманный ею танец, который назывался
"Человекообразное столпотворение" и сопровождался сочиненной ею же
песенкой "Кто стащил малыша-гориллу?" Галатея отбарабанила свою мелодию -
фортиссимо! - на клавесину.
Корк восхищенно аплодировал, а Мэнрайт лишь пробурчал: "Положи на
место камертон".
- Редж, настоящая загадка нашей Бэби - музыка, - попытался смягчить
его профессор.
- Вы называете это музыкой? - был ответ Мэнрайта.
Корк повел девочку на представление своего сатурнианского цирка, где
всеми правдами и неправдами она упросила профессора позволить ей
покататься на лошади. Она взлетела на лошадь без седла и погнала ее вскачь
сквозь череду охваченных пламенем колец. Затем она вызвалась участвовать в
аттракционе с метанием кинжалов, поразив публику тем, что и глазом не
моргнула, когда острые лезвия вонзались в цель на расстоянии нескольких
дюймов от ее головы. Она попробовала себя в номере воздушных акробатов и
закончила свои эскапады, сунув свою рыжевато-золотистую головенку в пасть
льва. Профессор не мог взять в толк, как ей удалось уломать его, ведь он
не собирался разрешать ей никаких вольностей.
- Дар убеждения, умение получить от человека все, что ей нужно, - вот
он сюрприз Галатеи, - уверял он Мэнрайта. - А как великолепно она