"Альфред Бестер. 5 271 009" - читать интересную книгу авторакартинами, скульптурами и редкостными предметами искусства. У него было
намерение купить картину. Мистер Джеймс Дереликт знал Аквила, как клиента. Аквил уже купил Фредерика Ремингтона и Уинслоу Хоумера несколько недель назад, когда по очередному странному совпадению заскочил в магазин на Мэдисон Авеню через минуту после того, как эти картины принесли на продажу. Мистер Дереликт видел также мистера Аквила катающимся в лодке первым морским офицером у Монтезка. - Bon jur, bel asprit, черт побери, Джимми, - сказал мистер Аквил. Он был фамильярен со всеми. - Прохладный сегодня денек, ui? Прохладный. Я хочу купить картину. - Доброе утро, мистер Аквил, - ответил Дереликт. У него было морщинистое лицо шулера, но глаза честные, а улыбка обезоруживающая. Однако, к этому моменту его улыбка застыла, словно появление Аквила лишило его присутствия духа. - Я сегодня в дурном настроении из-за Джеффа, - объявил Аквил, быстро открывая витрины, трогая слоновую кость и щупая фарфор. - Так ведь его зовут, старик? Художник, как Босх, как Генрих Клей. С ним общаетесь исключительно, parbly, вы. - Джеффри Халсион? - натянуто спросил Дереликт. - Quil de bef! - воскликнул Аквил. - Это воспоминание. Именно этого художника я хочу. Он мой любимый. Монохром. Миниатюру Джеффри Халсиона для Аквила, bitte. Заверните. - Никогда бы не подумал... - пробормотал Дереликт. - Ах! Что? Уж не одна ли это из сотни гарантированного Мина? - воскликнул мистер Аквил, размахивая прелестной вазой. - Черт побери! Ui, - Очень странно, мистер Аквил, - Дереликт, казалось, боролся с собой, - что вы пришли сюда. Миниатюра Халсиона прибыли меньше пяти минут назад. - Ну? Tempo est rikturi... Ну? - Я не хочу показывать ее вам. По личным причинам, мистер Аквил. - HimmelHerrGot! Ее заказали заранее? - Н-нет, сэр. Не по _м_о_и_м_ личным причинам. По _в_а_ш_и_м_ личным причинам. - Что? Черт побери! Объясните же мне! - Во всяком случае, она не на продажу, мистер Аквил. Она не может быть продана. - Но почему? Говорите, старый cafal! - Не могу сказать, мистер Аквил. - Дьявол вас побери, Джимми! Вы не можете показать. Вы не можете продать. Между нами, я места себе не нахожу из-за Джеффри Халсиона. Мой любимый художник, черт побери! Покажите мне Халсиона или sic tranzit glora mundi. Вы слышите меня, Джимми? Дереликт поколебался, затем пожал плечами. - Ладно, мистер Аквил, покажу. Дереликт провел Аквила мимо витрин китайского фарфора и серебра, мимо лаков и бронзы, и блестящего оружия к галерее в заднем конце магазина, где на серых велюровых стенах висели дюжины картин, пылающих под яркими прожекторами. Он открыл ящик шкафа в стиле Годдара и достал конверт. На конверте было напечатано: "Институт Вавилона". Дереликт вынул из конверта долларовую бумажку и протянул ее Аквилу. |
|
|