"Альфред Бестер. Время - предатель" - читать интересную книгу автораподтекст, обнаруживавший его бурную и властную глубину.
Через два часа непрерывного чтения и бормотания замечаний своим секретаршам, которые тут же делали пометки, Страпп сказал: - Я хочу осмотреть завод. - Зачем? - спросил Бракстон. - Чтобы почувствовать его, - ответил Страпп. - Всегда есть нюансы, полезные для Решения. Это самый важный фактор. Все покинули кабинет и начался парад: отряд телохранителей, дородные мужчины, секретарши, клерк, кислолицый Фишер и великолепное подставное лицо. Они промаршировали всюду. Они осмотрели все. "Клерк" выполнял большую часть работы за "Страппа". Он разговаривал с рабочими, мастерами, техниками, высшими, низшими и средними служащими. Он спрашивал имена, болтал, представлял их великому человеку, беседовал об их семьях, условиях работы, стремлениях. Он изучил, вынюхал и прочувствовал все. Через четыре утомительных часа они вернулись в кабинет Бракстона. Клерк закрыл дверь. Подставное лицо отошло в сторону. - Ну? - спросил Бракстон. - Да или нет? - Подождите, - сказал Страпп. Он просмотрел заметки своих секретарш, впитал их, закрыл глаза, постоял молча и неподвижно посреди кабинета, как человек, пытающийся услышать отдаленный шепот. - Да, - _Р_Е_Ш_И_Л_ он и заработал 100.000 кредитов и один процент от дохода "Бракстон Биотикс". В свою очередь, "Бракстон" получил 87% гарантии, что Решение было правильным. Страпп открыл дверь, снова выстроился парад и замаршировал с завода. Заводской персонал ухватился за "Клерк" содействовал его публичным отношениям с нетерпеливой приветливостью. Он спрашивал их имена, знакомил и развлекался. Гул смеха и голосов усилился, когда она добрались до корабля. Затем произошло нечто невероятное. - Ты! - внезапно крикнул клерк. Голос его ужасающе взвизгнул. - Ты сукин сын! Ты проклятый, вшивый, недоношенный ублюдок! Я ждал этой встречи. Ждал десять лет! - Он выхватил из внутреннего кармана плоский пистолет и выстрелил какому-то человеку прямо в лоб. Время остановилось. Прошли, казалось, часы, прежде чем мозги и кровь вылетели из затылка у жертвы и тело осело на землю. Тогда персонал Страппа бросился действовать. Они зашвырнули клерка в корабль, за ним последовали секретарши, потом лже-Страпп. Двое дородных мужчин запрыгнули следом за ними и захлопнули люк. Корабль взмыл в небо и со слабеющим визгом исчез. Десять человек в штатском спокойно отошли к своему кораблю и тоже исчезли. Только Фишер, агент Страппа, остался возле трупа в центре пораженной ужасом толпы. - Проверьте его личную карточку, - прорычал Фишер. Кто-то вытащил у мертвеца бумажник и раскрыл его. - Уильям Ф. Крюгер, биомеханик. - Проклятый дурак! - дико взревел Фишер. - Мы ведь предупредили его. Мы предупредили всех Крюгеров. Ладно, вызовите полицию. Это было шестое убийство на счету Джона Страппа. Оно обошлось ему |
|
|