"Альфред Бестер. Четырехчасовая фуга" - читать интересную книгу автора

Она всегда видела такой монтаж событий, но всегда думала, что это просто
оборотная сторона ее экстраординарных способностей. Теперь она знала
правду.
Она опять зарыдала. Наощупь она прошла к дивану и села, охваченная
отчаянием. Когда, наконец, приступ рыданий прошел, она решительно вытерла
глаза, взглянув в лицо действительности. Она была не из трусливых, но
когда открыла глаза, то вздрогнула от ужаса. Она увидела свою знакомую
комнату в серых тонах. Она увидела Блейза Скиэйки, улыбающегося в открытых
дверях.
- Блейз? - прошептала она.
- Меня зовут Фиш, моя дорогая. Мистер Фиш. А тебя?
- Блейз, ради бога, не меня, не меня! Я не оставляла следов жажды
смерти!
- Как тебя зовут, моя радость? Мы где-то встречались?
- Гретхен, - закричала она. - Я Гретхен Нанн и не испытываю желания
умереть.
- Приятно познакомиться с тобой, Гретхен, - сказал он стеклянным
голосом, улыбаясь стеклянной улыбкой мистера Фиша. Он сделал два шага к
ней. Она вскочила и метнулась за диван.
- Блейз, выслушай меня... Ты не мистер Фиш. Здесь нет мистера Фиша.
Ты доктор Блейз Скиэйки, известный ученый. Ты главный химик в ККК и
создатель многих чудесных духов.
Он улыбнулся, сматывая с шеи шарф.
- Блейз, ты болен фугой, временной потерей сознания. Изменением
психики. Это не настоящий ты. Это другое существо, направляемое феромоном.
Но я не оставляла феромонового следа. Я никогда не хотела умереть.
- Нет, ты хочешь, моя дорогая. Какое счастье исполнить твое желание.
Это так же верно, как то, что меня зовут мистер Фиш.
Она пискнула, как загнанная крыса, и начала метаться и уворачиваться,
а он ловил ее. Она ложно метнулась в одну сторону, потом бросилась в
другую с явным намерением добраться до двери раньше него, и тут дверь с
треском распахнулась под натиском трех головорезов, стоящих плечом к
плечу. Они схватили ее.
Мистер Фиш не знал, что тоже оставляет феромоновый след. След убийцы.
- А, снова вы, - фыркнул мистер Фиш.
- Привет, старина. Попалась на этот раз красотка, а?
- И какая!
- Великолепно. Спасибо, дружище, топай теперь домой.
- Разве я так и не убью хоть одну? - недовольно воскликнул мистер
Фиш.
- Ладно, ладно, не дуйся. Мы защищены от полицейских ищеек. Ты
выслеживаешь, мы топаем за тобой и делаем остальное.
- А если что-нибудь пойдет не так, ты поможешь, - хихикнул один из
головорезов.
- Валяй домой, приятель. В остальном положись на нас. Не спорь, мы же
объяснили тебе положение. Мы знаем, кто ты, но ты не знаешь, кто мы.
- Я знаю, кто я, - с достоинством сказал мистер Фиш. - Я мистер Фиш и
продолжаю считать, что имею право убить, наконец, хоть одну.
- Ладно, ладно. В следующий раз. Обещаем тебе. Теперь исчезни.
Когда мистер Фиш обиженно направился к выходу, они раздели Гретхен до