"Ф.Ришар-Бессьер. Путь в ничто " - читать интересную книгу автораБрандо * создал ставшую знаменитой прическу, начесав волосы на лоб. А ведь
он всего-навсего скопировал моду времен Юлия Цезаря или Нерона. Так что... Я лег на кушетку и лишний раз убедился, насколько нечувствительным стало мое тело: от того, что так удобно устроился, я не получал ровным счетом никакого удовольствия. По правде говоря, поразительно... Перечитав наспех сделанные записи, я намарал несколько страниц. Понадобилось некоторое время, чтобы привести все в более или менее приемлемый вид. * Знаменитый американский актер. Машинально взглянув на Маргарет, натягивавшую новую пару чулок, я вдруг понял, что это ничуть меня не волнует. Излишне, видимо, добавлять, что сие меня несколько обеспокоило. Но мне не довелось поразмышлять над этим пикантным обстоятельством, ибо Маргарет тихонько позвала меня: - Сид... Сид... - Что такое? - Мне кажется, я схожу с ума. - Успокойся, для тебя это уже давно пройденный этап. - Мне не до шуток. Я взглянул в ее глаза и поразился их выражению. Она что-то рассматривала у меня над головой. Но поначалу я как-то не придал этому значения. - Ты разве не видишь, что я работаю? - Ну и что в нем такого? Если тебя раздражает его цвет, перекрасим. Но она показала пальцем все на то же место и чуть ли не взвизгнула в ответ: - Такое впечатление, что он увеличивается в размерах... и даже раздувается... Сидней, он продолжает скручиваться... Ну скажи мне, что я не сплю и что это не привиделось мне. Посмотри и убедись сам. Я со вздохом покорился, решив оторвать глаза от бумажек и посмотреть на заинтриговавший ее предмет. Эта перекладина поддерживала верхнюю койку, расположенную над моей. Как будто ничего особенного, брус как брус, непонятно, чем он так поразил Маргарет. Но потом я увидел такое, что, захоти я, - все равно не смог бы пошевелить пальцем. Думаю, что если бы мой организм не находился в особой обстановке, царившей в темподжете, то наверняка у меня в жилах застыла бы кровь. Представившаяся моему взору картина была настолько невероятной, что я продолжал лежать как истукан. Металлическая балка как бы распухала, и на ее поверхности появлялись морщинки, которые словно трепетали от спазматических содроганий. Потом ее дернуло, вытянув в длину. В середине вспучился бугорок, как живой мешочек. Он продолжал медленно раздуваться. Я наконец очнулся от оцепенения, вскочил и, схватив потерявшую дар речи Маргарет в охапку, пулей ринулся на середину комнаты, успев лишь сдавленно выкрикнуть: - Если это будет продолжаться, то и у меня мозги поведет набекрень. |
|
|