"Александр Берзин. Пустотность, или полное отсутствие невозможного "я" " - читать интересную книгу автора

омраченном ключе.
The third step is that then I have to decisively cut that off. This is
the negation phenomenon, "This is garbage; this is not referring to anything
real," and very actively cut it off.
И третий шаг - это решительное устранение этого невозможного,
выявленного невозможного способа существования, полное его отбрасывание: это
мусор, это не так, это абсурд.
And then focus on "there is no such thing." That is the understanding
of voidness.
И затем фокусировка на отсутствии такого способа существования и есть
медитация на пустоте.
It"s a very active state of mind that is built in phases;
Это весьма активное, весьма энергичное состояние ума, которое
выстраивается посредством прохождения через определенные фазы медитации.
it"s not something that one would have in sort of a spaced-out trance
that just comes from some karmic reason or something like that.
Мне не кажется, что возможно получить именно это постижение реальности,
четко логически выстроенное, посредством принятия какого-то препарата или
посредством какого-то кармического импульса. Это довольно тонко
настраиваемый процесс.
That"s always a big danger that people think that they have gained an
understanding of voidness, whereas in fact what they have gained an
understanding of is "nothing."
На мой взгляд, большая опасность, когда люди начинают думать, что
посредством какого-то такого переживания, спонтанного переживания они
постигли пустотность. Как правило, это скорее переживание "ничего", нежели
пустоты.
Voidness is not nothing.
А пустота - это не есть ничто.


Часть вторая: утончающиеся слои невозможного "я"

We were speaking about voidness and we saw that voidness is a
negatingly known phenomenon, it"s a negation. We know it by negating
something.
Итак, мы говорили о пустоте, или о пустотности, и мы обсуждали то, что
пустотность является отрицанием. Пустотность является феноменом, который
познается посредством устранения чего-то или отрицания чего-то.
If we put the word voidness into different terms, then we could say
that it is an absence of something.
Различным образом склоняя, или переиначивая, термин "пустотность", или
"пустота", мы можем сказать, что это отсутствие чего-то.
There are many different types of absences.
Мы можем иметь дело с различными видами отсутствия.
We could talk about the temporary absence of the dog from the room, in
which case the dog could come back; it"s just not present here now.
Мы можем иметь дело с таким явлением, как временное отсутствие
чего-либо где-то. Например, временное отсутствие собаки в этой комнате - это
познаваемый феномен, но оно временно, поскольку собака может зайти в эту