"Лавиния Бертрам. Лакомый кусочек " - читать интересную книгу автора

нашей маме и станете для нас папой. Ведь наш папа умер.
Сьюзен расплылась в довольной улыбке. Заулыбался и Раймонд.
- Отлично придумано, Эндрю! - Он протянул мальчику руку, и они
обменялись крепкими мужскими рукопожатиями. - Признаюсь, мне и самому
приходили в голову подобные мысли.
- А потом мама родит вам еще детей, - заверил Эндрю.
Какой кошмар! - подумала Патриция. Уже и мои собственные дети принимают
за меня столь серьезные решения! Весь мир сошел с ума!
Странно, но в глубине души она испытывала вовсе не гнев, а облегчение.
Даже робкую радость, которую ждала очень-очень долго.
- Свадьбу можем устроить прямо в этом замке, - увлеченно рассуждал
Эндрю. - На маме будет нарядное светлое платье, а на вас, дядя Раймонд,
черный костюм.
Мой мальчик становится взрослым, думала Патриция, ощущая внезапный
прилив материнской нежности. И характер у него такой же независимый и
сильный, как у всех Бейнзов...
- Мы устроим чудесную свадьбу! - воскликнул Раймонд, опять
поворачиваясь к Патриции. Их взгляды встретились...

7

Патриция увидела в глазах Раймонда нечто такое, отчего ее сердце
взволнованно затрепетало. Ей вдруг показалось, что он - ее судьба, ее
крепость. Это длилось считанные секунды, но произвело на нее столь сильное
впечатление, что, смутившись, она отвела взгляд в сторону.
- Я давно мечтаю посмотреть на настоящую свадьбу, - робко произнесла
Сьюзен. - Про них говорится в каждой сказке. Например, в "Подарках феи", в
"Золушке", в "Спящей красавице".
Раймонд сделал вид, что очень заинтересован.
- И кто же на ком женится во всех этих сказках? - спросил он.
Девочка оживилась.
- Прекрасный принц во всех этих сказках встречает красавицу с добрым
сердцем, - объяснила она. - И увозит ее в свой замок. Потом они играют
свадьбу.
- У нас есть все, что требуется! - воскликнул Эндрю. - Настоящий замок,
красавица с добрым сердцем - наша мама, и прекрасный принц. Вернее, не
принц, а глава клана, но это, наверное, почти одно и то же.
- Пригласим на свадьбу много гостей и закатим настоящий пир! -
вдохновенно объявил Раймонд. - Каждому из вас сошьем по праздничному наряду.
- Я хочу такое платье, как то, в котором Золушка ездила на бал! -
прощебетала Сьюзен, прижимая ручки к груди.
- Значит, именно такое у тебя и будет, - пообещал Раймонд.
Патриция чувствовала, что вот-вот взорвется от негодования. В ее
присутствии, но абсолютно без ее участия обсуждались подробности ее же
свадьбы, на которую, кстати говоря, она никому не давала согласия.
- Могу я попросить вас об одном одолжении? Прекратите свой пустой
разговор и забудьте о свадьбе! Я не намерена ни за кого выходить замуж! -
произнесла она строго.
Эндрю и Сьюзен устремили на Раймонда вопросительные взгляды.
Тот подмигнул им и поднес к губам палец, безмолвно давая им понять,