"Инга Берристер. Разгадка завещания " - читать интересную книгу автора

пытавшимся охмурить деда...
Теперь для нее не имело никакого смысла задерживаться на ранчо. Все
говорило о том, что ей следует уехать. Карла закусила нижнюю губу и
посмотрела вслед удалявшейся блондинке. Эта женщина оставила в ее сердце
ядовитое жало, которое теперь будет каждую секунду напоминать о себе.
Разумеется, Карле было жалко расставаться с девочками. На сердце ее
скребли кошки, и у нее было такое чувство, будто она оставляла сестричек в
беде. Но ведь другого выхода просто не оставалось.
Конечно, она откажется от наследства. Впрочем, Карла никогда и не
мечтала о богатстве, свалившемся с неба. У нее даже мысли не возникало
завладеть половиной ранчо Дарреллов.
Однако, подумав о том, что скоро Билл, возможно, навсегда исчезнет из
ее жизни, Карла осознала, какими страданиями это для нее обернется. Но,
может быть, и хорошо, что она уезжала именно сейчас, пока еще в состоянии
сделать столь отчаянный шаг...

***

- Карла, идите скорее вниз! К вам пришли!
С этими словами возбужденная Энни ворвалась в комнату, где сидела
Карла, обдумывая письмо к своему адвокату. В нем она хотела объяснить
положение, в котором оказалась, и просила совета относительно того, как ей
лучше оформить отказ от нежданного наследства и каким образом можно
сохранить за собой право на общение с близнецами.
После долгих и мучительных раздумий Карла решила, что единственным
выходом из тупиковой ситуации было покинуть Техас. Но так или иначе она
хотела поддерживать связь с девочками.
Спускаясь по лестнице вслед за девочкой, Карла подумала было, что опять
явилась Арабелла. Но тут же поняла, что ошиблась: слишком уж жизнерадостно
вела себя сейчас Энни. Но тогда кто? Кому еще вдруг понадобилось увидеться с
ней здесь?
Пройдя по коридору, Энни открыла дверь в гостиную и пропустила Карлу
вперед. Переступив порог, девушка так и остолбенела - у камина стоял Крис!
Его появление было настолько неожиданным, что она, забыв про
сдержанность, с которой относилась к нему в Лондоне, быстрым шагом пересекла
комнату и, остановившись перед ним, радостно воскликнула:
- Крис! Какими судьбами?
- Один клиент, купивший у нас антиквариат, попросил меня лично
проконтролировать доставку груза в Штаты, что я и сделал. - Он прищурился и
окинул ее оценивающим взглядом. - У меня еще есть время перед возвращением в
Англию, и вот я решил навестить тебя здесь... Да, Том Даррелл, оказывается,
оставил тебе целое состояние!
Карла сразу нахмурилась и спросила:
- Как ты узнал об этом?
- Э-э-э... должно быть, что-то прослышал в Сан-Антонио. - Крис замялся
и неловко переступил с ноги на ногу. - Ты же знаешь, как люди любят
посплетничать.
Да, знала. Но она знала и Криса... Слегка улыбнувшись, Карла собралась
было сказать бывшему боссу, что он только тратит попусту время, ища встреч с
ней, как вдруг ее осенило: сама судьба подбросила ей идеальную возможность