"Инга Берристер. Все изменить " - читать интересную книгу автора

очков девушка отчетливо видела: каждое движение мужа дышит сдерживаемым
гневом. Кэсси захотелось обратиться в бегство, но гордость удержала ее на
месте.
- Итак, ледышка умеет превращаться в женщину, - тихо отметил Джоэл,
подходя вплотную. Запустил пальцы ей в волосы - и Кэсси поморщилась от
боли. - И вести себя, как женщина, тоже? Не пора ли проверить?
Непроизвольный протест умолк на полуслове под жадным напором его губ:
этот поцелуй, словно клеймо, подтверждал права мужа на жену. Железные пальцы
до боли впились в кожу. Поцелуй был намеренно-жестоким, - ни искры
нежности! - и однако некая часть ее существа исступленно откликнулась на
яростный натиск. Губы девушки инстинктивно приоткрылись, веки отяжелели...
- Черт тебя дери, - хрипло выругался Джоэл, отстраняясь от ее губ. -
Черт тебя дери тысячу раз, я не допущу, чтобы другой мужчина посягал на мою
собственность.
Выпустив пленницу, Джоэл потянулся к поясу халата. Осознав, что муж
делает, Кэсси задохнулась в испуганном протесте. Надо объяснить Джоэлу, что
он ошибается; что она не искала объятий Питера. Властное, собственническое
отношение мужа озадачивало девушку; она не ждала ничего подобного и не
знала, как отвечать. А логика казалась бессильной. Губы ее, размягченные и
израненные, еще помнили вкус его поцелуя. Кэсси осторожно облизала их
языком, уперлась ладошками в грудь Джоэла и попыталась оттолкнуть его. Даже
сквозь рубашку она ощутила жар его тела - и сама затрепетала в ответ.
- Что ты делаешь? - прохрипел Джоэл, справившись, наконец, с поясом.
Кэсси охватила паника - паника с оттенком головокружительного, пьянящего
упоения. - Сравниваешь его вкус с моим?
Упрек привел девушку в ужас. Ладони Джоэла легли на отвороты ее халата,
развели их в сторону, скользнули по упругому телу, властно обхватили груди.
- А Питер дарит тебе такие ощущения?
Теперь язык Джоэла играл с ее губами, дразнил их и мучил, будил
трепетный отклик, пока припухшие уста не приоткрылись навстречу неодолимому
натиску. Никто еще не целовал Кэсси настолько чувственно. Лицо ее горело,
каждый нерв дрожал от томительного возбуждения. Словно зная, что происходит
с женой, Джоэл блаженно вздохнул, поглаживая большими пальцами напрягшиеся
вершины грудей. Кэсси невольно устыдилась своей уступчивости. Тело ее горело
во власти горького унижения и неодолимого желания. Разум борется с сердцем,
и чувства побеждают, слабо подумала она. Волна за волной накатывал
мучительно-сладкий восторг. Прикосновения Джоэла лишали ее воли, превращали
в покорную, бездумную марионетку.
Джоэл отстранился от ее губ, и девушка вздохнула с облегчением. По мере
того, как Кэсси выходила из-под власти его физического обаяния, к ней
возвращался здравый смысл. Руки Джоэла по-прежнему покоились на ее груди, но
она попыталась высвободиться, полагая, что муж закончил ее наказывать.
Однако Джоэл не выпустил пленницу. Напротив, удержал за плечи. Кэсси
отпрянула, он подался вперед и припал губами к ее шейке.
Слабость лишала ее возможности сопротивляться. Каждая клеточка ее тела
так чутко отзывалась на близость Джоэла, что каждое его прикосновение стало
утонченной, сладостной пыткой. Губы его неспешно скользили по ее коже,
словно Джоэл отлично знал: жертва не вырвется. Лавина эмоций лишала ее
последних сил. Девушке захотелось коснуться его в ответ, провести пальчиками
по твердым мускулам груди и спины, ощутить на губах солоноватый привкус