"Уильям Бернхардт. Слепое правосудие ("Бен Кинкейд" #2) " - читать интересную книгу автора - Да, ваша честь. Я забираю свое ходатайство.
Дерик чихнул и вытер лицо платком. - Советник, что еще вы хотели отклонить? - Заявление свидетеля обвинения Джеймса Эбшайра относительно так называемого признания, которое сделала моя подзащитная во время ареста. - Ах да, с этим документом я знаком, читал отчет магистрата. - Ваша честь, это заявление крайне предвзято и бездоказательно со всех точек зрения. Бен заметил на лице Дерика отстраненное выражение. - Ваша честь, что-то не так? - Нет, нет. Просто я пытался представить себе апелляционную жалобу, в которой вы хотели объяснить, почему заявление "я его убила" не является доказательством, подлежащим рассмотрению в суде. - Ваша честь, судебное разбирательство покажет, что обвиняемая находилась в сумеречном состоянии, не понимала, что происходит, и не осознавала, что говорит. Вполне вероятно, что она находилась под действием лекарств. - Тогда вы должны представить суду эти доказательства, мистер Кинкейд. А жюри решит, заслуживают ли они доверия. Ваша беда в том, что вы недостаточно доверяете жюри. И он посмотрел в сторону галереи, забитой публикой. - Вам все еще хочется охранить членов жюри нашего округа от любых доказательств, которые говорят против вашей клиентки? "Дерик, ты работаешь на утренний выпуск газет?" И тут Бен понял, почему судья так либерально настроен в отношении репортеров. аргументами. - Обвиняемая была, как это положено, оповещена. Она подписала свое признание. - Но после того, как уже сделала заявление при аресте, - добавил Бен. Дерик откинулся в кресле и погладил подбородок - Бен посчитал это знаком поддержки. По крайней мере, прежде чем отклонить его ходатайство, он собирался подумать. - Значит, она была уже под стражей в то время, когда сделала свое заявление, не так ли, мистер Мольтке? - Да, - признался обвинитель. - Они уже надели на нее наручники - и покончили с этим. - Значит, во время ареста не было произведено дознание, не так ли? Мольтке просиял: все верно, когда вы ведете на водопой корову, если она достаточно умна, то будет пить. - Нет, ваша честь, совсем нет. Ей не задавали вопросов, - произнес Мольтке. - Мы с вами хорошо знаем, что не нужно задавать вопросы, чтобы начать допрос. И эту точку зрения доказывает дело о захоронении христиан, которое рассматривалось в суде нашего штата. - Насколько я знаю, не было никаких провоцирующих или побуждающих мотивов, - сказал Дерик. - Мистер Эбшайр сделал обычное декларативное предположение, а ваша клиентка была настолько неразумна, что начала болтать. - Это Эбшайр так говорит. Он вообще настроен предвзято, ваша честь. Если хотите, он подстрекатель дознания, из которого и возникло данное дело. Он сделал на него ставку, это ступенька в его карьере. Он лично |
|
|