"Энтони Беркли. Убийство на Пикадилли" - читать интересную книгу автора

осмотрел тело, притрагиваясь к нему только в случае крайней необходимости.
- Да, она мертва,- подтвердил он,- и я могу почти поклясться, что она
приняла синильную кислоту или что-то в этом роде. И посмотрите! Что это за
сосуд у нее в руке?
Да, действительно, в руке мертвой женщины виднелось горлышко
небольшого пузырька. Врач наклонился над кофейной чашкой и понюхал.
- Да, совершенно верно, синильная кислота,- сказал он,- дама приняла
ее с кофе.
- Самоубийство?- кратко осведомился администратор.
- Похоже на это,- подтвердил врач.
Тут мистер Читтервик тоже вставил словечко.
- Но вы, конечно, пошлете за полицией?
Администратор, маленький полный француз, говоривший по-английски почти
без акцепта, сообщил мистеру Читтервику, что он отдал приказ послать за
полицией еще до того, как покинул свой кабинет.
- О да,- сказал мистер Читтервик,- но все же я думаю, вы не станете
возражать...
- Да?
- Против старшего инспектора Морсби из Скотленд-Ярда? Я его немного
знаю. Я мог бы ему позвонить.
- О, с этим делом справится и окружной инспектор. Скотленд-Ярд не
захочет связываться со случаем самоубийства.
- Нет, конечно,- согласился мистер Читтервик,- но является ли данный
случай самоубийством?
И он вышел, чтобы позвонить. По счастью, когда мистер Читтервик
дозвонился наконец до Скотленд-Ярда, старший инспектор Морсби был у себя в
кабинете.
- Мистер Читтервик?- осведомился старший инспектор жизнерадостным
тоном.- Ну разумеется, я вас помню. Вы ведь друг мистера Шерингэма, не так
ли?
- Я говорю из "Пиккадилли-Палас",- взволнованно прочирикал мистер
Читтервик,- здесь случилось ужасное событие. Ужасное! Буквально на моих
глазах.- И несколько бессвязно мистер Читтервик повторил то, что уже
рассказывал администратору и врачу о смерти неизвестной дамы, присовокупив
и врачебное заключение о причине смерти.
- Так что я подумал, не согласились бы вы, если вам это не
безразлично, сюда заехать, старший инспектор... Совершенно без всяких
формальностей, так, словно это ваша обычная проверка...
Старший инспектор попытался уклониться.
- Ну, я думаю, вы сможете пригласить окружного инспектора, который и
сделает все, что в данном случае требуется, мистер Читтервик, сэр.
- Да, но я подумал... так сказать, мне не хотелось бы казаться лично
вовлеченным в это дело, конечно, но я нахожусь в чрезвычайно ответственной
ситуации и по-настоящему я имею в виду...
Когда мистер Читтервик был взволнован, то обычно недоговаривал, что
хотел сказать, но смысл недосказанного был ясен.
- Да, конечно, это очень огорчительно для вас, сэр,- согласился
старший инспектор с искренним сочувствием,- но знаете, вы не должны
преувеличивать свою ответственность. Да благословит вас Господь, сэр, но
люди ежедневно, десятками убивают себя. Такое случается гораздо чаше, чем