"Василий Павлович Бережной. Сакура" - читать интересную книгу авторакрепко-крепко, да так и замерла, ожидая приглашения Окуно. А когда он
просигналил, Кьоко с первого взгляда заметила, что он обескуражен - то кладет ветку сакуры в дозиметр, то достает ее оттуда, вертя тумблер то в одну, то с другую сторону. - Вы знаете, Кьоко-сан, уровень радиации, оказывается, в пределах нормы... - Так это же хорошо, Окуно-сан! Он посмотрел на нее по-детски беспомощно: - Возможно, моя аппратура... До поздней ночи определял он степень заражения одежды, ветки сакуры, но радиоактивные характеристики словно скрывали отклонение от нормы. Приборы словно заупрямились, и сбитый с толку Окуно Тадаси вынужден был отступиться. Пожал плечами: - Завтра сменю аппаратуру. Мика уснула в кресле, и Окуно, осторожно взяв девочку на руки, отнес ее в бокс к Кьоко. Уложили малышку в постель и еще долго разговаривали о случившемся, Кьоко время от времени посматривала на раскрасневшееся лицо дочурки, спокойно, чтобы скрыть волнение, говорила: - Да разве это жизнь? Живем как кроты. Разве можно так жить? - Нет, Кьоко-сан, - успокаивал ее Окуно. - Не надо так говорить. Он хорошо видел, что она в смятении, и искренно хотел вернуть ее в нормальное состояние, хотя и сам взволнован был до крайности. Такая ночь! Парк, цветущая сакура.... И воздух, воздух, настоящий, свободный, весенний! Хоть и радиоактивный, а не подземный! Окуно Тадаси чувствовал: или он признается в любви сегодня, или никогда. Необходимо решительное усилие - и - Кьоко-сан! - с неестественной торжественностью произнес он и, почувствовав из-за этого неловкость, повторил: - Кьоко-сан! Я уже давно хочу вам сказать... Она повернула к нему красиво очерченную голову, глаза сверкнули: - Я догадываюсь, Окуно-сан... Но ведь нас разделяет... Теперь я могу сказать откровенно - нас разделяет девиз "Неба и солнца!". Однако, услышав девиз подпольщиков, Окуно Тадаси на этот раз не испугался, а посмотрел на Кьоко не только нежно и тепло, но и с доверием. - Я много думал об этом, - сказал он, - особенно после того разговора... Я ищу дорогу к вам, "Небо и солнце!" Кьоко произнесла вполголоса: - Каждый из нас имеет право вовлекать других. В борьбе против Уникума такой инженер, как вы, Окуно-сан... - Что требуется, чтобы присоединиться к вам? - Прежде всего честность и преданность. - Кьоко-сан, но ведь мы... - Да, я верю вам. Сейчас, Окуно-сан, вы должны поклониться четырем сторонам света, произнося наш девиз. Кланяясь, Окуно Тадаси прижимал ладони к коленям и приговаривал: - Неба и солнца! Неба и солнца! Неба и солнца! Неба и солнца! Они посмотрели друг другу в глаза, и это были уже взгляды союзников, товарищей в борьбе. - Теперь вы наш, Окуно-сан, - произнесла Кьоко. - Поздравляю вас. Скоро вы получите задание. |
|
|