"Василий Павлович Бережной. Сакура" - читать интересную книгу автора - Вы убедитесь, что не ошиблись во мне, - прошептал Окуно, опускаясь на
циновку у ее ног. Какое-то новое неизведанное чувство самопожертвования, самоотречения охватило его. До этого дня жил он только для себя, а теперь начиналась другая жизнь - для Кьоко, для Мики, для всех! - Хотите, Кьоко-сан, покажу вам Токио? Вы ведь его не знаете. Вы ведь были ребенком, когда этот злосчастный Уникум... - Да, город мне только снится. - Кьоко положила руку ему на голову. - Мы пойдем. Но не сейчас. - Завтра? - Хорошо, пойдем завтра. А сейчас - до свидания. Уходя, Окуно удивлялся сам себе: без саке[2] хмельной. Они осматривали город с ажурной башни - такой высокой, что у Кьоко даже голова закружилась. Поднялись на лифте, вышли на застекленную смотровую веранду, и перед их удивленным взором предстала безбрежная панорама Токио, затейливо расшитая гирляндами электрических огней. Многокрасочные рекламы, словно созвездья, мигали, исчезали, вспыхивали с новой силой. Мчались электропоезда, автострады запружены были автобусами и легковыми машинами. Потоки транспорта послушно останавливались перед красным светом и энергично возобновляли движение, когда вспыхивал зеленый. Окуно протянул Кьоко бинокль. Она посмотрела в него, потом вздохнула: - И в поездах никого, и в автобусах тоже... Никогошеньки, ни одной живой души! - Да, город совершенно безлюден. - Так для кого же все это движение? Какой в нем смысл? - Какая-то бессмысленная игра, маскарад. Мертвый город. Мне тяжело на это смотреть, Окуно-сан. По улице мчались автомобили, но Окуно и Кьоко решили и назад идти пешком. Шли молча, склонив головы, как на похоронах. Улицы полнились шорохом шин, рокотом моторов, но все эти звуки только усиливали впечатление мертвой тишины, навалившейся на огромный город. Безлюдье - вот что угнетало. У Отани-отеля Кьоко остановилась. Величественное здание до краев залито было ярким светом. Просторный холл, выстеленный громадным ковром, дышал пустотой. Кьоко почему-то захотелось походить по этому ковру, ощутить его мягкость. Прозрачные двери сами раздвинулись перед ними. И едва Кьоко и Окуно вошли, их неожиданно оглушил мощный динамик: - Кто посмел игнорировать запрет? Предъявить пропуска! - Беги! - шепнул Окуно. - Скорее! Кьоко бросилась к дверям, они пропустили ее, и она побежала вниз. - Пропуск! Рука Окуно Тадаси машинально потянулась к карману, но он тут же отдернул ее. "Наказание неотвратимое и тяжкое. А в респираторе разве узнают? Бежать, бежать!.." Бросился вслед за Кьоко, но прозрачные двери уже были заблокированы. Ударил плечом, боль обожгла его, а двери не сдвинулись с места. - Попытка к бегству отягощает вину! Динамики обстреливали его со всех сторон. А он лихорадочно ощупывал |
|
|