"Пьер Бенуа. Соленое озеро " - читать интересную книгу автора

сопровождающая обыкновенно армию в походе.
- Едем, - неожиданно сказал иезуит.
Аннабель не отвечала.
- Что же вы, не слышите? - нетерпеливо спросил он.
Из этой толпы авантюристов, которую ни один начальник не мог бы
удержать в порядке, слышались грубые восклицания. Иезуит, не оскорблявшийся
пресвитерианскими грубостями, относившимися лично к нему, не мог переносить,
когда шуточки толпы отпускались по адресу его красивой спутницы.
- Едем же! - резко сказал он.
Они сели на коней и через четверть часа, сделав крюк, въезжали в сад
виллы. Был полдень. Солнце издалека сжигало соленую равнину, и под их
шагами, как петарды, трещали слишком спелые зерна каролинии.
Стол был накрыт у веранды, под деревьями. Аннабель ушла в свою комнату.
Она вернулась, одетая вся в белую кисею, с обнаженными руками и черным
бантом на шее.
Патер прочел молитву. Они уселись.
- Ничего нового не случилось во время моего отсутствия? - спросила
молодая женщина у Кориолана, неподвижно стоявшего в фланелевой ливрее за ее
стулом.
Негр, не говоря ни слова, подал ей желтый конверт.
- Вот как! - сказала Аннабель. - Правительственная печать. Это, верно,
относительно моего багажа. Вы разрешаете, мой отец?
Она разорвала конверт и прочла письмо. Выражение удивления и
неудовольствия промелькнуло на ее лице.
- Что там такое?
Иезуит не спускал с нее глаз.
- Ничего серьезного? - спросил он.
- Ничего, - отвечала она.
Она уронила письмо на стол. По знаку, сделанному ею, он взял его.
Это был листок бумаги с бланком губернатора территории Ута.
"На заседании комиссии по расквартированию войск, - было там сказано, -
которая должна взять на себя заботы о распределении на квартирах офицеров
федеральной армии, постановлено, что пока вышепоименованная армия будет
находиться в ближайших окрестностях города, миссис Ли обязана дать у себя
квартиру одному офицеру, причем снабжение его провиантом не обязательно".
Отец д'Экзиль взглянул на молодую женщину. Она нетерпеливо барабанила
пальцами по столу.
- Это естественно, - сказал он. - Нам нужно было ждать этого.
- Ждать этого! - воскликнула Аннабель. - Камминг отлично знает, что я
рассчитываю завтра вечером уехать из Салт-Лэйка. Он лично обещал мне
устроить так, чтобы я сумела воспользоваться армейскими повозками,
порожняком возвращающимися в Омагу и на Миссури. Я думаю, что я могла при
этих условиях надеяться, что он не отберет левой рукой облегчения, сделанные
им для меня правою.
Иезуит покачал головой.
- Губернатор Камминг слишком занят эти дни, - пояснил он.
- Письмо послано от его имени, - сказала Аннабель.
- Несомненно, - патер снова взял письмо в руки. - Но не он подписал
его. А знаете ли вы точно, кто подписал письмо?
- Кто?