"Пьер Бенуа. Соленое озеро " - читать интересную книгу автора

которой подтверждают эту несправедливость. Вы не можете помешать тому, что
оба ваши служителя - негры - подчинены экономическому закону, управляющему
вещами, подлежащими обмену. В правильно составленном инвентаре должна
значиться и сумма, которую они составляют. Сколько вы заплатили за них?
- Я не отвечу вам, - сказала она. - Не хочу отвечать. Довольно с меня
всех этих ужасов!
Он горько улыбнулся.
- Анна, Анна, - и в голосе его слышались слезы, - разве я не был прав,
когда умолял вас избавить меня от этого креста и не заставлять заниматься
вашими имущественными делами. Ах! Я, видите ли, слишком хорошо знал
отвратительное могущество денег, которые могут самых близких людей в одну
минуту сделать врагами.
Она молча плакала. Он обнял ее. Она улыбнулась.
- Я неблагодарная, - произнесла она. - Но мы не останемся здесь больше.
Я задыхаюсь, сойдем вниз.
- Я кончил, Анна. Нужно подвести только маленький итог.
- Пожалуйста, - сказала она. - Только я больше за вами следить не буду.
Я к этому решительно не способна.
На пальто, которое сбросил с себя, войдя в комнату, Гуинетт, лежала
книга в черном переплете с золотым крестом. Аннабель взяла ее и принялась
пробегать, ожидая окончания подсчета.
То была книга в 1/18 листа, в 243 страницы, напечатанная в прошлом году
в Ливерпуле. Заглавие ее было: Compendium of the faith and doctrines of the
Latter-day Saints*.
______________
* Перечень верований и учений святых Последнего Дня.

Гуинетт поднялся. Он кончил.
- Вот как, - улыбаясь и протягивая ему книгу, сказала она, - вы читаете
теперь произведения мормонской теологии! Вам, при вашей учености, эти
глупости должны казаться очень смешными.
- Никогда, дорогая моя, - сказал он, взяв у нее свою книгу -
произведение искреннего ума не должно вызывать насмешек другого искреннего
ума.
С изумлением взглянула она на него. Но не в первый раз доставлял он ей
повод удивляться, а она каждый раз все больше и больше любила его.
Они поженились, как и предполагал преподобный, 2 сентября. Аннабель
выразила желание, чтобы церемония проходила в сумерки и чтобы никого, кроме
приглашенных свидетелей, не было. Она предоставила пастору заботу о
приглашении их.
К пяти часам в столовой виллы, где Роза приготовила ужин жениху с
невестой, было уже темно. Снаружи слышался дождь, ливший уже целую неделю.
Комната, освещаемая одной свечею, была мрачна. В хрустальном рожке на черном
буфете стояла красная роза, качавшаяся каждый раз, когда отворялась дверь.
Гуинетт поднялся. Они вышли. До дороги их провожал с зонтиком в руке
Кориолан. Дождь лил потоками.
Их ожидала коляска. Они сели в нее. Лошади тронулись. Из-за спущенного
верха коляски из ночного пейзажа видны были только желтые воды вздувшихся,
покрытых рябью ручейков, которые куда-то торопились, освещенные туманной
луною.