"Пьер Бенуа. Дорога гигантов " - читать интересную книгу автора

докладов, которые представляет им их злополучная полиция, сообщая о
готовящемся со всех сторон восстании. Любопытно, любопытно.
Я опять овладел собою.
- Может быть, и любопытно, но не столь парадоксально, как это вам
кажется, - ответил я. - Один тот факт, что приготовления к восстанию
делаются так открыто, успокаивает этих господ. Вероятно, вы хорошо знаете
Эдгара По. Вспомните Дюпена и украденное письмо. Где оно лежало, это письмо?
На виду, так что никому и в голову не приходило искать его там.
- Конечно, вы правы, - сказал г-н Грютли. - Раз это так, должно быть
этому объяснение. Но все-таки, взгляните с другой стороны. Думали вы о
величии судьбы этой дочери д'Антрима: к ней сходятся, на ней
сосредоточиваются чаяния, надежды всего народа? Я не знаю графини д'Антрим.
Достойна ли она этого исключительного жребия? Вечером, когда она засыпает в
своей строгой вдовьей спальне, чувствует ли она, что вокруг ее головы
трепещет мысль всей Ирландии? Мы, простые смертные, - мы свободны
располагать нашей жизнью. Понимает ли она, что она над своей не властна?..
Да, в самом деле, какое необычайное положение!
По тому волнению, какое чувствовалось в этих объяснениях ученого
специалиста, можно судить, каково было мое душевное состояние. Я переживал
тот вечер моего детства, тот влажный вечер в Савойе, когда Антиопа,
расставаясь со мною, подарила мне картинку с пророчеством Донегаля на
обороте. Теперь я с восторгом отдавался событиям, я беспредельно доверял
этим неведомым таинственным силам, которым был обязан тем, что в этот час
нахожусь на темных дорогах Керри.
Вдруг разговоры в трактире прекратились и почти тотчас же возобновились
уже на английском языке.
В залу вошел человек с багровым лицом, в клетчатом картузе. Резиновый
плащ был забрызган грязью. Он отдувался и ругался.
- Этот проклятый автомобиль лорда Арбекля! Летит, как сумасшедший. Чуть
не раздавил. Так и обдал всего грязью.
Присутствующие улыбнулись.
- Вам смешно! - с негодованием сказал вошедший.
- Лорд Арбекль не раз давил наших кур, - сказал трактирщик, - и вы,
Джон, находили это вполне естественным и даже забавным. А сегодня он слегка
вас испачкал, и вы уже кричите. Столкуйтесь с ним, Джон. Лорд Арбекль -
англичанин, вы, я так полагаю, - тоже; эти истории нас, Джон, не интересуют.
Опять пробежал легкий смешок.
- Англичане, англичане, - сказал Джон с гадкой усмешкой, - ну, конечно.
А все-таки, знаю я одного человека, который был бы очень счастлив выйти
замуж за лорда Арбекля и...
Последовало ругательство.
В зале зашептались.
- В самом деле, Джон? И кто же это? - сказал трактирщик.
- Да ваша графиня Антиопа, черт меня побери!
Перешептывание усилилось. Джон вызывающе сжал кулак, подпер им бок и
рявкнул:
- Да, ваша графиня Антиопа.
- Лжешь, - раздался чей-то голос.
Это был голос нашего кучера. Аудитория радостно заволновалась.
- Я лгу?