"Пьер Бенуа. Дорога гигантов " - читать интересную книгу авторадокладов, которые представляет им их злополучная полиция, сообщая о
готовящемся со всех сторон восстании. Любопытно, любопытно. Я опять овладел собою. - Может быть, и любопытно, но не столь парадоксально, как это вам кажется, - ответил я. - Один тот факт, что приготовления к восстанию делаются так открыто, успокаивает этих господ. Вероятно, вы хорошо знаете Эдгара По. Вспомните Дюпена и украденное письмо. Где оно лежало, это письмо? На виду, так что никому и в голову не приходило искать его там. - Конечно, вы правы, - сказал г-н Грютли. - Раз это так, должно быть этому объяснение. Но все-таки, взгляните с другой стороны. Думали вы о величии судьбы этой дочери д'Антрима: к ней сходятся, на ней сосредоточиваются чаяния, надежды всего народа? Я не знаю графини д'Антрим. Достойна ли она этого исключительного жребия? Вечером, когда она засыпает в своей строгой вдовьей спальне, чувствует ли она, что вокруг ее головы трепещет мысль всей Ирландии? Мы, простые смертные, - мы свободны располагать нашей жизнью. Понимает ли она, что она над своей не властна?.. Да, в самом деле, какое необычайное положение! По тому волнению, какое чувствовалось в этих объяснениях ученого специалиста, можно судить, каково было мое душевное состояние. Я переживал тот вечер моего детства, тот влажный вечер в Савойе, когда Антиопа, расставаясь со мною, подарила мне картинку с пророчеством Донегаля на обороте. Теперь я с восторгом отдавался событиям, я беспредельно доверял этим неведомым таинственным силам, которым был обязан тем, что в этот час нахожусь на темных дорогах Керри. Вдруг разговоры в трактире прекратились и почти тотчас же возобновились В залу вошел человек с багровым лицом, в клетчатом картузе. Резиновый плащ был забрызган грязью. Он отдувался и ругался. - Этот проклятый автомобиль лорда Арбекля! Летит, как сумасшедший. Чуть не раздавил. Так и обдал всего грязью. Присутствующие улыбнулись. - Вам смешно! - с негодованием сказал вошедший. - Лорд Арбекль не раз давил наших кур, - сказал трактирщик, - и вы, Джон, находили это вполне естественным и даже забавным. А сегодня он слегка вас испачкал, и вы уже кричите. Столкуйтесь с ним, Джон. Лорд Арбекль - англичанин, вы, я так полагаю, - тоже; эти истории нас, Джон, не интересуют. Опять пробежал легкий смешок. - Англичане, англичане, - сказал Джон с гадкой усмешкой, - ну, конечно. А все-таки, знаю я одного человека, который был бы очень счастлив выйти замуж за лорда Арбекля и... Последовало ругательство. В зале зашептались. - В самом деле, Джон? И кто же это? - сказал трактирщик. - Да ваша графиня Антиопа, черт меня побери! Перешептывание усилилось. Джон вызывающе сжал кулак, подпер им бок и рявкнул: - Да, ваша графиня Антиопа. - Лжешь, - раздался чей-то голос. Это был голос нашего кучера. Аудитория радостно заволновалась. - Я лгу? |
|
|