"Марси Бэннет. Страсть и нежность " - читать интересную книгу автора

- Жаль, если такое произойдет с вами. Обещайте, что на следующей неделе
устроите себе настоящий отдых. Забудьте об Англии, забудьте о работе.
Поживите в свое удовольствие. И я знаю место, где вы могли бы прекрасно
отдохнуть.
- Что вы говорите?
- Да, знаю. Если вы хотите отвлечься от дел, нет ничего проще.
Приезжайте сюда.
- Сюда?!
Мария изумленно уставилась на него.
- Конечно. А что такого? Сами же сказали, что здесь царят покой и
умиротворение. Вы прекрасно отдохнете. Вам необходимо отвлечься от забот.
- Благодарю вас, это очень любезно, но я не могу.
- Не можете или не хотите?
Приглашение неожиданное, и, кажется, пока у нее нет определенного
ответа. К тому же неясно, почему Конрад решил пригласить ее. Это простая
вежливость или нечто другое? С бьющимся сердцем женщина вынуждена была
признать:
- Не знаю. Это так неожиданно. Разрешите мне немного подумать.
- Разумеется. Но я надеюсь, что вы согласитесь. Дом в вашем
распоряжении. Живите сколько захотите.
Мария поблагодарила, смущенная столь великодушным предложением. Они
вернулись в дом и на балконе увидели Рэя. Тот завтракал. Конрад
присоединился к брату, а Мария ушла. Ей пора было начинать работу. Помощники
сегодня, после бурной ночи, двигались, словно вареные. Только к полудню все
дела были закончены и можно было возвращаться в Ла-Барро. Все остальные
уехали раньше. В городе местные бизнесмены давали в честь мистера Баго и
членов его семьи обед.
На следующий день состоялся званый ужин для представителей других
винодельческих компаний. Но это мероприятие потребовало напряженной
подготовки, а вот через день миссис Леннон пришлось потрудиться. Давали бал
в одном из городских отелей, и распорядительница вихрем металась между
кухней и танцевальным залом, стараясь, чтобы все было подготовлено как
следует. Закончив работу. Мария пообедала в ресторане отеля, а потом
поднялась в снятую для нее комнату, чтобы переодеться в вечернее черное
длинное платье с корсажем, расшитым бисером. Ей ведь придется по делу
заходить в зал, и она не должна выделяться среди гостей.
Бал прошел гладко. Мария, правда, очень удивилась, когда увидела в зале
Стефани Керр в сопровождении Рэя Баго. Молодая красивая гостья развлекалась
от души. Она была прекрасно одета и просто искрилась весельем. Мария не
смогла унять любопытства и взглянула на Конрада - как он отнесся к появлению
девушки. Тот стоял, плотно сжав губы, с трудом сдерживая гнев. Белинда тоже
старалась скрыть досаду. Странно. Если графиня влюблена в старшего кузена,
ей должно быть безразлично, с кем встречается мисс Керр. Или сестра просто
не выносит, когда в поле зрения кузенов попадают женщины?
Мария досадливо отмахнулась от мыслей о семействе, где так запутаны
взаимоотношения. Но от мыслей о Конраде отвлечься не просто. Особенно
теперь, после его приглашения на отдых. Решение еще не принято. Инстинкт
подсказывал ей: уезжай, забудь об этих людях. Если будет и дальше видеться с
Конрадом, ощущение беспокойства, чувственного волнения только усилится, а
она и без того встревожена внутренним разладом. Бесполезно внушать себе, что