"Арнольд Беннет. Дань городов " - читать интересную книгу авторапублике под именем "алжирской тайны". Редактор нашей газеты ввиду этого
предлагает мне проинтервьюировать вас. Я интервьюирую. Первое, что мне удается обнаружить, это то, что несмотря на свое американское происхождение, вы говорите по-английски без всякого акцента. Объясняете это вы тем, что с раннего детства жили с матерью в Европе. - Надеюсь, вы не сомневаетесь в том, что я действительно Сесиль Торольд? - перебил молодой человек. Лица собеседников почти соприкасались. - Конечно, нет. Я лишь восстанавливаю все в последовательном порядке. Продолжаю. Я интервьюирую вас относительно "алжирской тайны" и узнаю новые подробности. Вы угощаете меня чаем и своими взглядами, и мои вопросы становятся более частного характера. Наконец, исключительно в интересах нашей газеты, я спрашиваю вас, как вы проводите свое свободное время. На это вы неожиданно отвечаете: "Свободное время? Приходите сегодня вечером ко мне отобедать совершенно запросто, и вы увидите, чем я забавляюсь". Прихожу. Обедаю. Меня прячут за ширмы и предлагают слушать, и... и... миллионер оказывается самым обыкновенным шантажистом. - Вы должны понять, моя дорогая... - Я все понимаю, мистер Торольд, за исключением моего приглашения. - Каприз! - воскликнул живо Торольд. - Причуда! Возможно, старое как мир, стремление покрасоваться перед женщиной. Журналистка попыталась улыбнуться, но какая-то тень, набежавшая на ее лицо, заставила Торольда броситься к шкафчику. - Выпейте, - произнес он, возвращаясь со стаканом. - Мне ничего не нужно. - Голос мисс Финкастль снизился до шепота. Мисс Финкастль выпила и закашлялась. - Зачем вы это сделали? - печально произнесла она, смотря на кредитные билеты. - Неужели вы действительно жалеете мистера Брюса Бауринга? Ведь он лишился того, что украл. А те, у кого он украл, в свою очередь, украли сами. Биржевая толпа, сколь она ни разноплеменна, обуреваема извечным инстинктом, только им. Допустим, что я не вмешался бы. От этого никто бы ничего не выиграл, исключая Бауринга, в то время как... - Вы намерены вернуть эти деньги акционерному обществу? - поспешила спросить мисс Финкастль. - Ничего подобного. Горнопромышленное общество не заслужило их. Не следует думать, что акционеры - безгласные бараны, которых можно стричь до бесчувствия. Они знали, на что шли. Им хотелось сорвать. Помимо того, я не смогу вернуть этих денег, чтобы не выдать себя. Нет, я оставлю их себе. - Но вы же миллионер? - Вот потому-то и оставлю. Все миллионеры таковы. - Мне крайне прискорбно, что вы оказались вором, мистер Торольд. - Вором? Нет. Я просто человек прямой, не люблю экивоков. За обедом, мисс Финкастль, вы высказывали передовые взгляды на собственность, брак и аристократию мысли. Вы сказали, что ярлыки предназначены для глупого большинства, умное же меньшинство прекрасно разбирается в зашифрованных мыслях. Вы приклеили мне ярлык вора, но разберитесь в данном понятии и вы убедитесь, что с таким же успехом вором вы могли бы окрестить и себя. Ваша газета ежедневно замалчивает правду о Сити и делает это для того, чтобы |
|
|