"Грегори Бенфорд. Страхи Академии (Основание #0-1 по А.Азимову) " - читать интересную книгу автора - Мсье прав, - вступился за Вольтера Официант. - Все лучшие люди умеют
читать, - Если бы ты была, грамотной, - продолжал мсье Аруэ, - ты бы знала, что твои инквизиторы не имели абсолютно никакого права тебя допрашивать. Ты была военнопленной, взятой на поле боя. И у пленивших тебя англичан не было никакого законного права подвергать испытанию твои религиозные убеждения, отдавать тебя на расправу французским инквизиторам и богословам. Ты предпочитала верить, что твои голоса - святые... - Предпочитала!? - воскликнула Жанна. - ...а они предпочитали верить, что эти голоса - демонические. Сами англичане слишком терпимы, чтобы сжигать тебя за это на костре. Такие развлечения они оставляют нашим дорогим согражданам, французам. - Они были не слишком терпимыми, когда отдавали меня епископу Бовэ, объявив ведьмой! - сказала Жанна и отвернулась, чтобы никто не заметил, как у нее слезы навернулись на глаза от жгучих воспоминаний. - Наверное, так это и было. Я ведь предала свои голоса... - Голоса совести - не более того. Древний язычник Сократ тоже их слышал. Любой из нас может их слышать. Но совершенно неразумно посвящать им всю жизнь - хотя бы только потому, что, уничтожив свою личность во имя этих голосов, мы уничтожили бы и сами голоса, - Вольтер в задумчивости втянул воздух через сжатые зубы. - А люди благородного происхождения, как правило, всегда предают голос своей совести - ибо так принято. - А мы, здесь?.. - прошептала Жанна. Вольтер сузил глаза. - Эти люди?.. Не такие, как мы? Ученые? - Они - призраки. аналитическую республику. - По их словам. Однако они же просят нас заменить их в том, чем они не обладают. - Но ты ведь сама утверждаешь, что они бесплотны, - Вольтер иронично изогнул губы и склонил голову набок, с любопытством ожидая продолжения. - Я думаю, мы слушали одних и тех же "ученых", а значит, нам обоим было дано одно и то же испытание. - Я очень осторожно прислушиваюсь к голосам такого рода, - заметил Вольтер. - И, во всяком случае, я знаю, когда нужно остановиться и не следовать бессмысленному совету. - Возможно, у мсье голоса более сговорчивы, - высказал предположение Официант. - И их гораздо легче пропускать мимо ушей. - Я позволила им - проклятым церковникам! - заставить меня признать, что мои голоса - диавольские, - сказала Дева. - Хотя сама я всегда прекрасно знала, что они - святые. Разве это было не демоническое наваждение? Или ведьмовство? - Послушай! - мсье Аруэ сжал ее плечи. - Ведьм не бывает! И единственными демонами в твоей жизни были те негодяи, что послали тебя на казнь. Бездушные свиньи, мерзавцы! Взять хотя бы того англичанина, который захватил тебя в плен, - он оклеветал тебя, назвав ведьмой, и притворялся, что верит в это, исключительно по политическим мотивам. И когда твои одежды сгорели, обманутые простофили вытащили твое обгоревшее тело из огня, чтобы показать толпе и инквизиторам, что ты на самом деле - просто женщина, которая присвоила себе мужские привилегии, и уже за одно это заслуживаешь |
|
|