"Кирилл Бенедиктов. El Corazon" - читать интересную книгу авторапонемногу возвращалось к нему, он уже различал уходящую во тьму дорогу и
извивающихся на ней раненых, похожих на перерубленных лопатой червяков. Вот только Однорукого на дороге больше не было. В уши ударил стремительный топот копыт. Откуда-то сзади, от руин взорванного моста, налетели всадники на огромных черных конях, пронеслись мимо "Форда" и помчались дальше, топча раненых и стреляя в воздух. Всадников было всего четверо, но их атака была так яростна, что Анненкову показалось, будто по дороге проскакал целый эскадрон. Спустя минуту один из всадников вернулся и спрыгнул с седла перед "Мегги", откинул назад капюшон черного плаща. - Мистер Анненкофф, я полагаю? "Англичанин, - определил капитан, - выговор мягкий, южный, похож на девонширский... Скачет лихо, сразу видно, что из кавалеристов... Гусар?" - Девонширский гусарский полк? - спросил он, поднимаясь. "Потапыч" смирно смотрел в землю, но его показное равнодушие могло обмануть только тех, кто не знал капитана Анненкова. Впрочем, англичанин был как раз из последних. - Драгунский, - невозмутимо поправил гордый бритт. - Но в Девонширском гусарском служил мой кузен. Ланселот Стиллуотер, лейтенант королевских драгун, к вашим услугам. "Непросто ж тебе, бедняге, было с таким имечком в драгунах", - мысленно пожалел Стиллуотера Анненков. Расправил плечи, представился: - Анненков Юрий Всеволодович, капитан лейб-гвардии Уланского полка. Не трудитесь запоминать отчество, мистер Стиллуотер, можете называть меня просто Юрий. Всево-ло-до-витч! Экзотическое father's name капитана далось ему с трудом, но он справился. "Никовы штучки, - подумал Анненков. - Муштрует своих наемников, насаждает русский дух, не удивлюсь, если метисы у него тут по воскресеньям в лапту играют..." - Прошу простить наше опоздание, - Ланселот обозначил короткий извиняющийся кивок. - Вашу телеграмму из Санта-Крус мы получили, но не рассчитали, что вы так быстро переберетесь через перевал. К тому же вчера мятежники взорвали мост, мы не успели вас предупредить... - Мятежники? - переспросил капитан. - В Сьерре опять бунтуют крестьяне? - Крестьяне бунтуют всегда, - Ланселот неопределенно махнул рукой. - На этот раз все иначе. Восстают целые провинции. Во главе мятежа - индеец, называющий себя Тупак Юпанки Второй, или Инкарри. Претендует на происхождение из древнего царского рода... - Самозванец, конечно, - усмехнулся Анненков. - Что ж, теперь по крайней мере понятно, откуда взялись эти разбойники. Кстати, ваш Тупак случайно не однорукий? - Нет. - Если Стиллуотер и удивился вопросу, то никак этого не показал. - Инкарри - молодой мужчина без каких-либо физических недостатков, пожалуй, чересчур светлокожий для индейца. Говорят, он руководит восстанием из скрытой в горах древней крепости. В. наших местах, во всяком случае, он не появлялся. - Так, значит, это - работа мятежников? - капитан махнул рукой в сторону покореженных опор. - Странно, у тех, что на меня напали, даже ружей |
|
|