"Кирилл Бенедиктов. Восход шестого солнца " - читать интересную книгу автора

императора ударила по нашим владениям в Ру-мейе. Халифу Парижскому пришлось
просить помощи у Его Величества, и непобедимое войско нашего повелителя
отбросило неверных далеко от границ Фиранджи. Однако осада Лютеции оказалась
слишком тяжелым испытанием для юной принцессы. Врачи порекомендовали ей
сменить климат и развеяться, получить новые впечатления. Мы путешествуем уже
полгода и повидали много чудесного... Сейчас принцесса захотела посетить
удивительные города исчезнувшего народа, спрятанные в джунглях юго-востока.
Ты слышал о них, капитан?
- Не только слышал, Ваша Светлость. Три года назад я и мои люди были
наняты одним купцом, искавшим в покинутых городах сокровища тольтеков. Так
что я неплохо знаю те места.
Ал-Хазри с интересом посмотрел на него. Повертел в руках дольку
засахаренного ананаса.
- Ну, и что тот купец? Нашел ли он свои сокровища?
- Нет, благородный господин. Он зря только потратил время и деньги. В
покинутых городах нет никаких сокровищ, только пыль и мертвые камни.
Надеюсь, принцесса Ясмин не надеется отыскать там нечто подобное?
- Не знаю, - покачал головой ал-Хазри. - Об этом тебе следует
поговорить с ней самой. Видишь ли, я боюсь, что не смогу сопровождать
принцессу в этом ее путешествии. Несколько лет назад в бою с византийцами
мне нанесли рану, и вот недавно она воспалилась, да так сильно, что у меня
началась лихорадка. Джунгли убьют меня, капитан. Но мысль о том, что я
вынужден оставить без присмотра мое сокровище, драгоценный цветок Альгамбры,
убивает меня вернее. Моя единственная надежда - отыскать человека, который
станет заботиться о принцессе так же, как заботился бы о ней я. Который
проведет ее в самое сердце покинутой страны и защитит от всех опасностей,
что кишат там на каждом шагу. Если я буду знать, что такой человек есть и
что он не бросит Ясмин - я смогу остаться в Теночтитлане и спокойно
залечивать свою рану. Пока что, капитан, ты кажешься мне самым подходящим из
всех.
- Благодарю вас, Ваша Светлость, - вежливо поклонился Кортес. - Но
вряд ли я именно тот человек, который вам нужен. Я никогда не бывал при
дворе и не знаю, как обращаться с особами королевской крови. Не думаю, что
принцессе Ясмин доставит удовольствие общество грубого наемника...
- Я нанимаю тебя не для того, чтобы ты доставлял принцессе
удовольствие, а для того, чтобы она вернулась из джунглей живой и
невредимой. Или ты и на это неспособен?
"Хитрый старый кот", - подумал Кортес.
- Полагаю, как раз это я сумел бы сделать. Но безопасность держится на
железной дисциплине. Когда мой отряд сопровождает караван с товаром, хозяин
каравана знает, что мое слово равносильно приказу. Знает и подчиняется.
Простите меня, Ваша Светлость, но я сомневаюсь, что принцесса Ясмин станет
слушаться христианского капитана наемников. А без этого я не смогу
обеспечить ей надежную защиту...
Омар ал-Хазри медленно погладил бороду.
- Эта попытка оправдать свой отказ более удачна, чем первая, капитан.
Но я расскажу тебе одну историю. Три луны назад мы отплыли из Эль-Рабата на
большом военном корабле, державшем курс на ал-Тин. Путь наш пролегал мимо
Счастливых островов - ал-Джазаиру ас-саадат, населенных удивительным
народом, не знающим человеческой речи и переговаривающимся свистом, подобным