"Кирилл Бенедиктов. Восход шестого солнца " - читать интересную книгу автора

птичьему. Принцесса захотела взглянуть на этих людей поближе и приказала
капитану повернуть корабль к берегу. Однако достойный Маслама отказал ей, и
принцессе пришлось смириться, потому что на корабле верховная власть
принадлежит капитану. Так же и в походе последнее слово должно оставаться не
за ней, а за тобой. Конечно, там, где это действительно касается вопросов
безопасности Ее Высочества.
- Но где пролегает эта черта? - Кортес взял с золотого блюда жирный,
истекающий медовым соком финик - диковинку, невиданную в Закатных Землях. -
Молоденькие девушки капризны и непредсказуемы, и кто может поручиться, что
вернувшись в Теночтитлан, принцесса не обвинит меня в злостном неподчинении
ее приказам и не потребует кади лишить меня жизни? С купцами дела вести
спокойней, Ваша Светлость. Я высоко ценю ту честь, которую вы оказываете
мне, предлагая столь ответственную службу, но не могу принять ее и прошу не
счесть мой отказ оскорблением.
Жесткое лицо ал-Хазри окаменело еще больше.
- Я позвал тебя не для того, чтобы выслушивать бессмысленные
отговорки! Повторяю: ты кажешься мне самым подходящим человеком для этого
дела, а значит, вопрос уже наполовину решен. У меня есть кое-какие способы
заставить тебя согласиться - полагаю, Тубал уже намекнул тебе на это, - но я
не хотел бы начинать с угроз. У монетки, как обычно, две стороны. Как ты
понимаешь, ни принцесса Ясмин, ни я, ее опекун, не ограничены в средствах. Я
очень хорошо заплачу за эту работу, капитан. Так хорошо, что ни один купец
не сможет перебить мою цену. А кроме того, в качестве награды за твои труды
я заставлю подлого Али Хасана расплатиться с тобой сполна, включая проценты.
Неужели ты не хочешь увидеть, как справедливый суд Его Величества халифа -
да будет доволен им Аллах - воздает этому шакалу в обличье правоверного за
его низость?
- Али Хасан покинул Закатные Земли. Кто станет судить его в ал-Андалус
за преступления, совершенные на краю света?
- Тот, кто получит приказ халифа, - Омар поднял руку и
продемонстрировал Кортесу большой квадратный перстень с двумя
пересекающимися спиралями. - Или бумагу, отмеченную вот этим знаком.
Я могу подписать приказ о заключении под стражу клятвопреступника Али
Хасана прямо сейчас и здесь, не сходя с места.
С этими словами он вытянул откуда-то сбоку тонкую пачку превосходной
рисовой бумаги и начал писать, аккуратно выводя буквы. Кортес наблюдал за
ним, пытаясь привести в порядок свои мысли. Соглашаться на предложение,
чересчур уж щедрое и необычное, не слишком хотелось - Эрнандо мерещилась
скрытая ловушка, - но, судя по решительности ал-Хазри, отказ мог выйти ему
боком. Неужели он действительно так нужен этому кордовскому царедворцу?
Принцесса Яс-мин... покинутые города в южных джунглях... за всем этим
угадывалась какая-то тайна. Тайна, которой родственник халифа явно не
собирался с ним делиться.
- Если я соглашусь, - медленно проговорил Эрнандо, сделал паузу и,
дождавшись, пока Омар ал-Хазри оторвется от письма и взглянет на него,
продолжил, выделив голосом: - Если я соглашусь, вам придется выложить
довольно крупную сумму. Мой отряд должен двум Великим Домам Теночтитлана, а
также торговой компании Абу Сафида и Тисока. Я планировал отдать эти долги
после возвращения из Манагуа, но известный вам Али Хасан спутал всю
бухгалтерию нашего отряда. Однако я не могу выйти в дальний поход, не