"Жюльетта Бенцони. Исповедь рогоносца" - читать интересную книгу автора

- Не понимаете?! Вы, которому известно все из жизни двора и нашего
города? Вы, у которого глаза и уши везде, вы - один из первых людей в
государстве, и вы не знаете не только того, о чем шепчется весь свет, но и
того, о чем кричат на всех перекрестках? Вы не знаете, что госпожа де
Монтеспан стала любовницей короля. Я, монсиньор, я - рогоносец!
Грубость последнего слова заставила архиепископа вздрогнуть и
покраснеть. Сорокавосьмилетний Луи-Анри де Пардальян де Гондрен всегда был
очень красивым мужчиной и пользовался большим успехом у женщин. Поговаривали
даже, что он добился благосклонности знаменитой баронессы де Бовэ, Кривой
Като. Она была страшна как смертный грех, но прославилась тем, что именно с
ней несколькими годами раньше лишился невинности молодой король Людовик XIV.
Бурная жизнь, равно как и привычка к особой морали двора, сильно притупила
восприятие прелата, однако боль, которую он почувствовал за гневными речами
племянника, тронула его сердце.
- Я искренне сожалею, Луи, что вижу вас в подобном состоянии!
Естественно, все это мне известно, но, признаюсь, я не предполагал...
- Что для меня это окажется драмой? Ведь было бы так естественно
предложить королю свою жену, сияя улыбкой, да? Столько людей страстно
мечтают об этом, чтобы получить титулы и пенсионы! Но, извините уж, я не из
их породы. Я вовсе не воспринимаю пару рогов как лучшее украшение
дворянина... И даже просто мужчины... А значит, дядюшка, вам придется
запомнить: король забрал у меня жену, король мне ее вернет и даст мне
удовлетворение...
Архиепископ снова вздрогнул.
- Вы сошли с ума, Луи? Вы хотите вызвать на дуэль самого короля?
- А почему бы и нет? Разве король не дворянин? Он - первый дворянин
королевства! По крайней мере, до сих пор я думал именно так. Он обязан
расплачиваться за нанесенные оскорбления, и потому я имею право потребовать
удовлетворения от него.
- Не болтайте глупостей! Вы добьетесь только того, что вас засадят в
тюрьму! Почему бы вам лучше не отправиться к жене и не приказать ей
следовать за собой? Заберите ее, увезите подальше от двора, и скандал сам
собой сойдет на нет... - Отправиться к ней? Дядюшка, я провел весь день в
Сен-Жермене. Она отказывается видеться со мной. Моя жена ограничилась тем,
что приказала служанке... служанке!.. передать мне, что больше не хочет жить
со мной! К тому же я узнал, что она беременна! Как еще я могу восстановить
свою запятнанную честь...
- Честное слово, об этом я ничего не знал! - огорчился архиепископ. -
Признаюсь, мне и в голову не могло прийти, что дела зайдут настолько
далеко... По-моему, вам все-таки нужно поговорить с маркизой.
- Да я же сказал вам, она меня не принимает! Но вам-то, вам она не
сможет отказать! Князя церкви не вышвыривают за дверь! Пожалуйста,
повидайтесь с ней, поговорите... Вы единственный, кто мог бы заставить ее
прислушаться и задуматься.
Архиепископ опустил голову.
- Я бы очень хотел помочь вам, Луи, но... но это невозможно.
- Невозможно?
- Да... Потому что я уже пробовал сделать то, о чем вы меня просите. Я
видел вашу жену и не скрыл от нее, что я думаю о ее поведении. Теперь у нас
более чем холодные отношения. Но говорю вам совершенно искренне, Луи, для