"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу авторавы, ничего, кроме этого. Вы нужны мне целиком, но и себя я хочу отдать вам
полностью. Он снова попытался привлечь ее к себе, но она отшатнулась к самому окну купе. Неожиданно взгляд ее обрел твердость. - Странная программа! - сухо проговорила она. - Если я вас правильно поняла, вы хотите превратить меня в свою любовницу, так, чтобы об этом знал каждый, демонстрировать меня всему свету, словно вы меня завоевали? - Во имя всех святых, обитающих в раю, откуда вы берете подобные мысли? - вскричал он. - Просто я хочу на вас жениться! - Жениться? Вы, кажется, забыли, что я замужем? - Я ничего не забываю, особенно того, что и в Америке, и, кстати, у нас, существует развод. Вы разведетесь... - Мне развестись? Мне, урожденной Форбс, супруге Джонатана Каррингтона? Сделать свою семью и самое себя жертвами страшного скандала? Да вы просто не знаете, что говорите! - Неужели вы воображаете, что мне будет так просто назвать вас герцогиней де Фонсом? Это наверняка станет страшной раной для моей матери. Только я вас слишком люблю, чтобы что-то могло меня остановить. Того же я ожидаю от вас. - Я никогда не говорила, что люблю вас, - прошептала она, отвернувшись. - И тем не менее я в этом совершенно уверен. Взгляните правде в глаза, Александра, а главное, загляните в собственное сердце! Мы могли бы обрести вместе несравненное счастье. Между прочим, перемена не пойдет вам во вред, - добавил он с чуть заметной улыбкой. - У вас будет исторический замок, парижский особняк, дворец в Венеции, собственность в разных местах... плюс прелестных ребятишек. Этих слов было достаточно, чтобы вогнать ее в краску. - Такие вещи нельзя произносить вслух! - вскричала она, не зная, куда деться от стыда. - Отчего же, раз мы ведем речь о браке? Ведь вы по крайней мере не из квакеров? Александра, Александра, там, где я вас поселю, вам не придется опасаться светских пересудов... Пойдемте, мне неудобно оставаться на ночь у вас в спальне. Мы обсудим все это, и я так красноречиво расскажу вам о своей любви, что вы позабудете обо всех ваших страхах. Он нежно взял ее за руки и попробовал увести в другое купе, но она воспротивилась этому. - Нет! Не хочу идти с вами! Не хочу за вас замуж! Хочу остаться такой, какая я есть! Хочу... Она была теперь способна лишь на невнятный лепет, в глазах у нее стояли слезы; сердце Жана, увидевшего ее беззащитность, наполнилось нежностью. Он принудил ее сесть и привлек к себе. - Успокойтесь! Я готов признать, что все это для вас немного неожиданно, и прошу простить меня, но поймите же: я люблю вас, а вы отказываетесь видеть в моем нетерпении что-либо, кроме желания... - Уходите! Она снова вырвалась. Теперь она искала спасения не у окна, а у двери купе. - Желание! Вот вы и проговорились! Уже битый час вы ломаете передо мной негодную комедию! |
|
|