"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу автора

соотечественников, она потребовала, чтобы журналист пересел за другой
столик.
- Вместо него мне в соседки досталась некая леди Глоссоп, в обществе
которой я чувствовала себя немногим лучше; мне пришлось покинуть ресторан
раньше времени, распорядившись, чтобы кофе был подан в купе.
- Хорошо. А теперь ответьте: герцог де Фонсом - а речь идет именно о
нем, если я правильно расшифровал инициалы и описание, данное Лорреном, -
тоже находился в ресторане?
- Нет. Я понятия не имела о его присутствии в поезде, иначе я сошла бы
с поезда еще на Лионском вокзале. Именно из-за него я убежала из Парижа, и
он был последним, кого бы мне хотелось встретить в пути.
- Понимаю. А теперь давайте поподробнее. Можете не сомневаться, что я
сохраню все в тайне, чтобы не нанести вам никакого ущерба.
- Не сомневаюсь... Итак, господин де Фонсом устроил все так, чтобы
никто, за исключением проводника, не знал, что он едет Средиземноморским
экспрессом. Должна признаться, что на протяжении последних недель нас с ним
нередко видели вместе и мне... нравилось его общество.
- Всего лишь нравилось... или что-то большее?
- Если вы знаете его, то вы должны представлять себе, насколько он
привлекателен и насколько его внимание льстит женскому самолюбию. Однако
должна сознаться, что он внушал мне несколько больше... нежели просто
симпатию. Он же со своей стороны сделал из этого чересчур далеко идущие
выводы.
И она четко, с предельной откровенностью, вызвавшей у Ланжевена
одобрение, поведала обо всем, что произошло между ней и Жаном сначала в
Версале, а потом в Средиземноморском экспрессе.
- После этой сцены, ставшей для меня серьезным испытанием, меня
охватило желание немедленно покинуть поезд. Не зная, что герцог сошел еще в
Дижоне, я опасалась за свою безопасность, поэтому, говоря, что задыхалась, я
ничуть не грешу против истины. Я должна была покинуть поезд любой ценой.
Ланжевен позволил себе улыбнуться.
- Цена оказалась, наверное, высоковата? Остановка экспресса стоит
недешево...
- Какое это имеет значение по сравнению с чувством свободы и
безопасности, которое я испытала! Кроме того, я познакомилась с
восхитительным городком.
- Я сам родился всего в нескольких километрах от Бона и просто
счастлив, что вы оценили его по достоинству. А теперь вернемся к краже
драгоценностей: от своего друга Риво я узнал, что вы не теряли свою шкатулку
из виду все время, за исключением ужина сперва в обществе Лоррена, а потом
престарелой леди?
- Именно так. Это я утверждаю со всей определенностью. Ночью в Боне я
хорошо заперлась у себя в номере, а когда отправилась на прогулку по городу,
как и во время еды, шкатулка была при мне. Это не слишком тяжелая ноша. -
Так.. Из ваших слов вытекает, что на Средиземноморском экспрессе находилось
всего двое людей, способных совершить кражу. Первый из них проводник;
впрочем, не стану скрывать, что меня сильно удивило бы, если бы вором
оказался он, потому что я его давно знаю, и...
- Меня тоже. Я познакомилась с ним в Китае, где он работал переводчиком
французского посольства. Он был одним из тех, кто спас мне жизнь... Кто же