"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу авторавторой?
- Ответ ясен: герцог де Фонсом. - Вы полагаете? Но ведь это же абсурд, комиссар! Говорят, герцог сказочно богат. - Верно, к тому же трудно себе представить, чтобы он позволил себе поступить таким образом с женщиной, которой предлагал руку и сердце. Тогда займемся пассажирами двух других поездов, которыми вы воспользовались, добираясь сюда. Будьте так добры, опишите мне как можно подробнее ваших попутчиков, а также припомните, где находилась шкатулка. Наверное, у вас на коленях? - Нет. Она лежала в сетке у меня над головой, вместе с моей ночной сумкой. - Вы спали? - Да. Сначала между Маконом и Лионом, потом после Марселя; но шкатулкой никто бы не сумел завладеть, не разбудив меня. - Для опытного вора не существует препятствий. - Вплоть до того, чтобы открыть шкатулку, не повредив замка? - Представьте себе! Неужели Америка - настолько добродетельная страна, что там не появляется способных грабителей? - У нас слишком много богатых людей, чтобы возбуждать зависть. Но и у нас хватает прохвостов. Однако я пытаюсь вспомнить своих попутчиков, и ни один не напоминает мне первоклассного вора. - А как должен выглядеть, по-вашему, первоклассный вор? - с улыбкой осведомился комиссар. Немного поразмыслив, Александра признала себя побежденной. - Поэтому я и прошу вас с максимальной тщательностью описать мне людей, ехавших бок о бок с вами. Она добросовестно выполнила это требование, стараясь, как маленькая девочка, которой поручили сложное задание. Обладая превосходной памятью, она никогда не забывала один раз увиденное лицо. Ланжевен внимательно слушал, делая пометки в блокноте. - Вы надеетесь извлечь из моего рассказа что-то полезное? - спросила она иссякнув. - О, да! Все это очень познавательно. Кажется, я уже могу утверждать, что кража произошла до Лиона. Потом у вас в купе было слишком много народу, если только не предположить, что вы угодили в лапы организованной банды... - Перед Лионом? Не хотите ли вы сказать, что злодей - тот самый галантный и милый господин в картузе с ушами? - Именно! Он назвался Муано? - Действительно... - Что ж, попробуем его разыскать. Данное вами описание разбудило кое-какие старые воспоминания... Я вам очень благодарен. Вы свободны. Ваши муки позади. - Вы вели себя так, что я и не заметила, что меня мучили. Скорее это я должна вас благодарить. Обед получился веселым. Александра настояла, чтобы все познакомились со статейкой Жана Лоррена, которая вызвала дружное возмущение. Один лишь Риво отнесся к этому серьезно. - Этот тип сказал вам, что едет в Ниццу? |
|
|