"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу автора

упрек.
- Тогда зачем об этом говорить?
Старая дева осушила бокал и поставила его на столик у изголовья. Бокал
легко заскользил по гладкой поверхности, не выдержав качки. Тетушке пришлось
снять со столика и его, и бутылку и пристроить все это у себя на коленях.
- Ты отлично знаешь, зачем. Я всегда была против твоего брака с
Каррингтоном. Он, несомненно, выдающийся человек, его ждет большое
будущее... если Господь отпустит ему на это время. Или ты предпочитаешь,
чтобы ему воздвигли монумент при жизни? А ведь ты могла рассчитывать на
кое-что получше!
- Вот как? Кого вы имеете в виду?
- Откуда я знаю? Вокруг тебя всегда вилась добрая дюжина кавалеров. Все
молоды, все красавцы, все богачи! А тебя угораздило раскопать в Нью-Йорке
моего ровесника! Да он же почти старик!
- Вы несправедливы! Как к нему, так и к самой себе. Джонатан...
- "Замечательная личность"? Знаю, знаю. Ты столько раз это повторяла!
До того часто, что я заподозрила, что ты пытаешься убедить в этом прежде
всего самое себя. Вот скажи мне: сколько раз в неделю у вас с ним бывает
любовь?
- Тетя Эмити! - негодующе воскликнула смущенная Александра.
- Только не разыгрывай недотрогу! Чего ты больше боишься: слова или
самого действия? Ты же замужняя женщина, черт возьми! Возможно, твой брак
неудачен, но ты по крайней мере в курсе, чем должны заниматься супруги в
постели?
- У вас странное представление о браке! У нас с Джонатаном редкое
родство душ. Мы одинаково чувствуем, мы любим одно и то же...
- Как, например, Скотланд-Ярд и уголовные архивы? Это что-то новенькое!
Тогда как тебя занесло сюда, в мое общество, на борт корабля? Пока еще не
знаю, кто у вас кого боится, но не сомневаюсь, что у вас есть кое-какая
проблема...
- Что это вы напридумывали?
- Это не выдумка, а правда. Я не требую, чтобы ты со мной
откровенничала, крошка, но я убеждена, что ты совершенно не представляешь
себе, что значит быть на седьмом небе от восторга.
- Зато вы отлично это себе представляете, - пробормотала Александра
себе под нос.
- Не исключено. И прекрати таращить на меня глаза! Я, конечно, не
Мессалина*, но и мне есть что вспомнить... Возможно, наступит день, когда я
поделюсь с тобой воспоминаниями. Но сперва тебе надо повзрослеть. Пока же
забудь обо всем, что я тебе тут наговорила и выбрось из головы все, кроме
радостей путешествия! Обещаю позаботиться, чтобы Стенли не испортил тебе
удовольствие.
______________
* Третья жена императора Клавдия (I в. н. э.), одна из наиболее
известных развратниц эпохи римской Империи. - Прим. переводника.

- Вряд ли вы добьетесь успеха! - вздохнула молодая женщина. - Я только
и жду, что он завалится спать на полу прямо у меня за дверью.
- Беда в том, что ему нет дела до качки. Прирожденный моряк, как все
Форбсы! В самую неистовую бурю он останется непоколебим, как Гибралтарская