"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу авторарадостью представил его вам, поскольку мы с ним друзья детства. Его мать,
Катарина Морозини, - наша княгиня. - Он венецианец? - Наполовину венецианец, наполовину француз: герцог де Фонсом. Звучная фамилия, неплохое состояние, к тому же он, несомненно, один из самых неотразимых мужчин во всей Европе. - Понятно. Дон Жуан собственной персоной! И позволяет себе появляться на людях с куртизанкой? Последнее слово Александра не выговорила, а выплюнула, вложив в него максимум презрения, чем заставила графа встрепенуться. - Как вы неумолимы! Но вы заблуждаетесь: Лиана - куртизанка в стиле итальянского Ренессанса, высокообразованная и набожная. В своем особняке в парке Монсо она принимает не только принцев, но и писателей, политиков, актеров... Далеко не каждый может пригласить ее на ужин. Для этого надо числиться ее другом. - Каковым и числится, по всей видимости, этот субъект. Он... женат? - Жан? Какое там! Он все ждет такую, которая заставила бы его забыть всех остальных или по крайней мере понравилась ему в достаточной степени, чтобы ему захотелось прожить рядом с ней всю жизнь. Антуан, чуя неладное, не перебивал итальянца, а сам поглядывал на Александру. Внезапно она густо покраснела и опустила голову. - Тони! - прошептала она. - Мне что-то нездоровится. Отвезите меня в отель! Он тут же вскочил, не обращая внимания на протестующий голос дядюшки Стенли: надо отдать ему должное, выше всяких похвал! - Ужинайте без меня. Простите, мне не хочется портить вам вечер. - Тогда с вами поедет Эмити. Тебе не годится возвращаться вдвоем с мужчиной. Мисс Форбс пришлось подчиниться. Она с большим сожалением последовала за Александрой, которая поплыла по залу с величием коронованной особы, не сводя глаз с двери; тетушке было не очень приятно исполнять роль дуэньи из испанской комедии. К тому же она не успела утолить голод, поэтому в карете дала волю негодованию: - Не понимаю, что на тебя нашло, Александра! Это "дурное" место показалось мне вполне приличным. Мы не успели не только распробовать ужин, но и толком оглядеться! - На что вам так хотелось посмотреть? - со вздохом откликнулась Александра, откинувшая голову и закрывшая глаза. - На все! Мейзи Синглтон рассказывала, что она видела в "Максиме", как эта Отеро танцевала на столе и как ей подражала русская княгиня. Обе якобы хлебали шампанское прямо из ведерка! - Тони! - взмолилась Александра, не открывая глаз, - потом отвезите, пожалуйста, мою тетю в ресторан. Она не переживет, если останется без десерта. Антуан промолчал. Сидя рядом с Александрой, он внимательно наблюдал за ней, пытаясь понять, что с ней происходит, чем вызвано ее столь необычное поведение. Неужели между Александрой и Жаном де Фонсомом, с которым он водил шапочное знакомство, существует какая-то связь? Неясно только, где и когда |
|
|