"Жюльетта Бенцони. Чужой ("На тринадцати ветрах" #3) " - читать интересную книгу автора

- Что будем делать теперь? - спросил он.
- Прежде всего найдем экипаж, чтобы поехать ко мне домой.
- К тебе? Здесь?
- Ну я же говорил тебе только что: я провожу зиму в Англии и терпеть не
могу гостиницы. Я снимаю на год небольшую квартирку у вдовы одного издателя
на улице Патерностер. Я живу там, когда приезжаю, а когда меня нет в
Лондоне, хозяйка сдает ее какому-нибудь клиенту или моему приятелю. Миссис
Бакстер великолепная хозяйка, прекрасная повариха и вообще достойная
женщина. Мне у нее покойно и уютно, как раз то, что мне надо...
- Прекрасно, но я напоминаю тебе, что у меня нет намерения
останавливаться в Лондоне...
- Но у тебя найдется немного времени, чтобы перекусить? Да к тому же по
соседству есть человек, который сдает в наем экипажи, и я часто пользуюсь
его услугами. Ты получишь то, что тебе нужно...
В заключение своей речи Франсуа махнул рукой, подзывая один из
экипажей. Это была странная упряжка: кучер сидел в нише, устроенной сзади
кареты. Вожжи тянулись через всю карету, выкрашенную черной блестящей
краской, где располагались пассажиры. Кучер погрузил вещи своих клиентов,
потом усадил их самих и закрыл створки двери, чтобы защитить их от дождя...
- Я предполагаю, что это и есть то, что называется кэбом? - спросил
Гийом.
Ньель утвердительно кивнул головой, сообщил кучеру адрес, и повозка
быстро поехала в сторону собора Святого Павла, вокруг которого располагались
многочисленные лавки, торгующие книгами и эстампами, бывшими в это время в
большой моде: английские гравюры расходились по всему свету.
Улица Патерностер была обязана своим названием требникам и другим
книгам и культовым предметам, которыми там торговали. В ней была какая-то
старинная прелесть. Она состояла из двух-трехэтажных домов с остроконечными
крышами, очень напоминавшими старинные нормандские дома с голубятнями,
возвышающимися над белыми, желтыми или розовыми стенами. Почти всюду под
навесами располагались книжные лавки. Днем здесь царило оживление. Сотни
эстампов висели под навесами, стояли большие ящики с книгами, в основном
старыми и менее дорогими. В конце улицы располагался дом корпорации
издателей и книготорговцев, защищавшей интересы тех, кто жил и торговал на
этой интеллектуальной улице, а в середине нее находилось кафе "Чептер Саффи
хауз", где часто собирались писатели, издатели, книготорговцы. Кафе
предлагало земную пищу, тепло и гостеприимство, которыми отличалось это
заведение, блестевшее своими окнами из мелких стекол в свинцовой оправе.
Казалось, этот маленький мирок навеки прижился здесь. Но в сентябре
1666 года приход церкви Святого Павла выгорел в результате большого пожара.
Корона, каноники и просто лондонцы поспешили отстроить этот район заново по
старым образцам, чтобы вновь обрести очарование этого тихого и теплого
уголка Лондона. И даже в этот поздний час, когда лавки закрывались, и в
такую скверную погоду можно было оценить прелесть этого уголка, довольно
благонравного, поскольку здесь царила атмосфера духовности и красоты. И даже
столь предубежденный человек, как Гийом, проникся его очарованием.
Тем не менее Тремэн никак не мог понять выбор своего канадского друга,
заядлого охотника и морского волка, никогда не имевшего никакого пристрастия
к духовности, которому по его складу характера больше подходила шумная
таверна, пропахшая пивом, винным перегаром и жареным мясом, чем эта улица,