"Жюльетта Бенцони. Кречет (Книга 2) " - читать интересную книгу автора

золота, чтобы выкупить замок, где с шестнадцатого века не жил ни один из
потомков Турнеминов по мужской линии. Тогдашний обладатель замка барон
Луи-Франсуа де Рие случайно находился в замке, но он не соизволил принять
своего дальнего родственника, по всей видимости, бедного. И только я,
простой егерь, приютил его в своем деревянном домике, и он там долго плакал
от стыда и гнева. Да, да, я видел этого плачущего человека, и он был похож
на вас как две капли воды. Это был последний потомок грозного Кречета, и я
плакал вместе с ним. Он тогда сказал: "Жоэль Готье, я вернусь. Клянусь
памятью моих отцов в том, что вернусь сам и возвращу вотчину моих предков,
которую только женское чрево отдало в чужие руки". И сегодня, как только я
вас увидел, я понял, что хозяин возвратился.
- Увы, нет, - вздохнул Жиль. - Он не возвратился. Он скончался вдали
отсюда, в землях Америки, под городом, называемым Йорктауном.
Он умер славной смертью, как и все его предки:
Оливье Кречет перед Мансурой, Жеффруа у Рош-Дерьена, Оливье Второй у
города Орей, Жан у Понторсона, Рене у Руана. Пьер умер со славой, но
остался таким же бедным. Он завещал мне лишь свою мечту.
- Но вы, господин, вы же молоды, сильны, и вы исполните волю отца. Вы
отберете вотчину Лаюнондэ у тех недостойных, что владеют ею сегодня и
обрекают ее на гибель. Барон Луи-Франсуа продал Лаюнондэ богатому сеньору
графу де ла Муссей, но дальние родственники ваших предков набросились на
него, как стервятники. Состоялся процесс, и эти люди отсудили в свою
пользу.
Один получил замок, фермы и мызы, удельные права, другой - лес. Это не
составило для них особого труда. Презренные крючкотворы! - добавил Жоэль с
глубоким презрением. - Надо, чтобы вы, по крайней мере, отобрали замок,
господин мой, тогда я смогу спокойно умереть.
- Я бы тоже этого хотел. Я мечтаю всем сердцем об этом, но вряд ли у
меня это получится.
Королева дала мне обещание, что замок и владения будут мне возвращены
при условии, что настоящий владелец согласится на это. Но этот владелец,
которого я видел в Ренне, не желает даже и слышать о том, чтобы уступить
хотя бы замок Лаюнондэ, разве что за огромную сумму. Столько я не в силах
попросить у Ее Величества, как бы благосклонна она ко мне ни была.
Действительно, в тот день, когда Аксель де Ферсен привел своего друга
в Трианон, Мария-Антуанетта очень любезно приняла молодого человека.
Она с нескрываемым интересом выслушала рассказ о его подвигах, и
особенно о спасении шведского графа в лесах Виргинии. Эта история ей так
понравилась, что она, повинуясь внезапному порыву, протянула шевалье свою
королевскую руку.
- Господин Кречет, вы спасли жизнь самого лучшего из моих слуг. За
мной награда. Чего вы желаете?
Не дав своему другу вымолвить ни единого слова, Ферсен сам взял на
себя смелость изложить его желание.
- Его Величество король соизволил возвратить шевалье его имя и титул.
Но, поскольку он хочет жениться, он хотел бы вновь обрести земли и вотчину
своих предков, а они, к несчастью, принадлежат сейчас другим.
- Быть по сему. Поговорите с владельцами, шевалье, и сообщите мне,
какую цену они хотят.
Господин де Турнемин, королева ни в чем не может вам отказать.