"Жюльетта Бенцони. Ты, Марианна " - читать интересную книгу автора

грозящей ему серьезной опасности за выступление против императорского
правосудия, но, как и Сюркуф, он не хотел ничего слышать.
- Человек, которого надо спасти, моряк, и Сюркуф говорит, что он ни в
чем не виноват. Этого мне достаточно, и вопрос решен.
Теперь остается подумать, как мы за это возьмемся...
В течение долгих часов молодая женщина и трое мужчин, облокотившись о
стол вокруг кувшина с кофе и стопки блинов, обсуждали основные пункты
своего плана, в котором не было недостатка в смелости. Но если беспокойство
и сомнение иногда появлялись в зеленых глазах Марианны, в одинаково синих
глазах обоих бретонцев и парижанина плясали только огоньки энтузиазма и
возбуждения перед приключением, такие яркие, что молодая женщина вскоре
перестала возражать. Она только выразила сомнение, когда речь зашла о шхуне
"Сен-Геноле".
- Такая шхуна слишком мала, по-моему, чтобы на ней достичь Америки. Не
кажется ли вам, что большее судно...
Она тогда напомнила о своем, уже отвергнутом Сюркуфом, предложении
купить корабль. Но король корсаров снова по-хорошему дал ей понять, чтобы
она и не думала об этом.
- Чтобы пройти незамеченным или быстро покинуть Брест тому, кто очень
спешит, такое судно, которое хорошо ловит ветер и держится на море, будет
идеальным.., особенно в трудных широтах Фромвера и Ируаза. Дальнейшее я
беру на себя! Будьте спокойны, в нужное время идущий в Америку корабль
будет.
Так как спорить было бессмысленно, Марианна удовлетворилась этим
утверждением, и они разошлись, чтобы немного отдохнуть. Все время, пока
продолжался этот длинный разговор, Марианна наблюдала за Жаном Ледрю,
пытаясь прочитать по его малоподвижному лицу, излечился ли он наконец от
любви разрушительной и роковой для обоих, которую он к ней питал. Она так и
не смогла ничего определить, но моряк сам объяснил ей. Встав, чтобы надеть
дождевик, он заявил, обращаясь как будто к Сюркуфу, а в действительности к
молодой женщине:
- Вы вернетесь сами, капитан? Если я утром подниму паруса с отливом,
мне надо попрощаться с Мари-Жанной! Откуда знать, сколько времени займет
это дело, а моряку не подобает уходить в море, не поцеловав свою невесту.
Вместе с последними словами он лукаво подмигнул Марианне.
Это значило ясно как день: "Можете не беспокоиться! Между нами все
кончено. В моей жизни теперь другая женщина..." Это ее так обрадовало, что
она широко улыбнулась и крепко пожала мозолистую руку молодого человека.
Окончательно успокоившись относительно их дальнейших отношений, она
отправилась с Гракхом под непрерывным дождем в Брест.
С момента прибытия в этот большой военный порт она старалась не
привлекать внимания. Гракх привел карету прямо к почтовой станции Семь
Святых и оставил ее там. Карету брали напрокат, и она вернется в Париж с
очередным путешественником. Затем, погрузив багаж на тачку, он и Марианна,
скромно одетые, спустились к берегу возле замка, чтобы переправиться в
Рекувранс. Этот путь, хорошо известный Марианне после пребывания у Никола,
был гораздо короче дороги через мост и избавлял от необходимости идти по
Пенфелю до Арсенала и миновать мрачные стены каторги и канатных мастерских.
Рыбак в синем колпаке обитателей Гульвана отложил в сторону сеть,
которую он починял, и пропустил их на свою лодку. Погода стала почти