"Роман Белоусов. Тайны знаменитых пиратов, или Сундук мертвеца " - читать интересную книгу автора

Образы чудес загадочной Индии влияли и на средневековую фантастику.
Тогда же начал складываться жанр вымышленного путешествия. Его творцы свои
вымыслы о неведомых землях преподносили как достоверные свидетельства
очевидцев, а подлинные сведения землепроходцев и мореходов переосмысливали,
бывало, в традиционном ключе, стремясь лишь к тому, чтобы поразить чудесами
впечатлительных современников.
Можно представить, как действовали на воображение, пребывавшее в плену
тогдашних представлений, "свидетельства" об изрыгающих пламя дьяволах,
обитающих в загадочной Индии, где якобы находилось и "Царство пресвитера
Иоанна". Следуя легенде, португалец капитан Себастьян Кабот на своей карте
поместил эту святую землю обетованную в Восточной и Южной Индии. И не
случайно Рабле, в эпоху которого легенда эта продолжала возбуждать всеобщий
интерес, писал о предполагаемом сватовстве Панурга к дочери "Короля Индии"
пресвитера Иоанна. Намечал автор "Пантагрюэля" и путешествие своего героя в
эту страну, где будто бы находился вход в преисподнюю.
Представления о сказочных странах, населенных фантастическими
существами, отразились и в творчестве других писателей. Отелло, рассказывая
венецианскому Совету о своих скитаниях, о больших пещерах и степях
бесплодных, упоминает и об "антропофагах" - людях с "головами, что ниже плеч
растут". Легенды о призрачном острове Св. Брандана вдохновляли Т. Тассо при
описании садов Армиды в поэме "Освобожденный Иерусалим". Описание "индийских
чудес" встречается у Деккера и Бекона, Бен-Джонсона и Флетчера, у других
авторов.
В середине XIV века французы и англичане зачитывались списками
сочинения сэра Джона Мандевиля, поведавшего о своем поистине необычайном
34-летнем хождении по свету.
Где только не побывал сэр Джон: ступал по земле Кадилья, что к востоку
от владений китайского хана, был в "стране пигмеев", видел и описал грифона,
засвидетельствовал существование живого "баранца" и сказочной магнитной
горы, притягивающей железные части кораблей, что ведет к их гибели, горы,
которую после этого тщетно пытались отыскать; наконец, разрешил еще одну
загадку - пояснил, что Нил берет начало в раю.
Долго верили этим выдумкам, сразу же переведенным чуть ли не на все
европейские языки и оттиснутым в 1484 году только что изобретенным
типографским прессом, пока не выяснили, что популярное сочинение -
мистификация. Автором ее оказался некий Жан де Бургонь, бельгийский врач и
математик. Было установлено, что он всего-навсего ловкий компилятор древних
и средневековых авторов, искусно повторяющий за ними были и небылицы.
Еще в XVIII веке современники Свифта были уверены в реальном
существовании тех стран и народов, о которых рассказывал капитан Гулливер.
Эту уверенность разделяли и в отношении Утопии - страны, описанной Т. Мором,
и даже намечали послать миссионеров на остров Тапробана (Цейлон), где,
кстати говоря, предполагали заодно обнаружить и город Солнца, придуманный Т.
Кампанеллой. Так же как на Бермудских островах со временем будут пытаться
найти шекспировскую скалистую "державу Просперо".
Этот небольшой экскурс показывает, какой дерзкой отвагой надо было
обладать, чтобы решиться выйти в море и пуститься в плохо изведанные морские
просторы. Плавания Колумба, Васко да Гамы, Магеллана были все равно что в
наш век полеты в космос. Это всегда был подвиг, ибо риск был слишком велик,
а надежды на благополучное возвращение почти никакой. Моряков подстерегали