"Кэтрин Беллами. Игры профессионалов " - читать интересную книгу автора - С Лючией Конти, - угрюмо ответила Кэти.
- Проклятье! - воскликнула Мелисса. - Ты разгромила ее на земляном корте, победишь и на травяном, - утешила ее Кэти. - И помни, что она станет оспаривать любой сомнительный мяч. Береги нервы. - Не рассказывай мне прописные истины! Я знаю все ее фокусы, - упрямо сжала губы Мелисса. - И на сей раз я у себя дома! - Это верно, - кивнула Кэти. После тренировки все трое вернулись в арендованный домик и отдохнули в саду. Вскоре со стадиона пришли Джек с Эйсом. - А где же Хэл, сестренка? - спросил Джек. - Откуда мне знать? - удивилась Мелисса. - Я думаю, он все еще на корте, - сказала Лайза. - Выходит, он еще не предложил тебе съездить с ним на Сейшельские острова? - вскинул брови Джек. - Он лишь зря потратит время на уговоры, - фыркнула Мелисса, многозначительно посмотрев на Лайзу. Та кивнула: - Я так ему и передам! - Сейшельские острова? - оживилась Роза, принесшая графин с охлажденным лимонадом. - Там просто чудесно! - Ты не рассказывала, что побывала там, мама! - удивилась Мелисса. Джек вытаращил от ужаса глаза, услышав ответ Розы: - Да, я была там - на минувшее Рождество! Теперь ему все стало понятно! И как же он раньше не догадался? Так вот почему Эйс так скрытничал, вот почему купил их дом! Ясно, отчего он не приводил в Беллвуд девиц: у него под Эйсом в постели! Почему Мелисса смеется? Неужели она сговорилась с этим подонком? А может, он уже и ее соблазнил? Прекрасный сценарий: спать то с матерью, то с ее дочерью. Джек резко встал и прошел в дом, готовый от ярости разорвать Эйса. Но тот уже куда-то смылся, переодевшись и приняв душ. В бессилии, Джек заколотил кулаками по стене. Из окна ему было видно, как Роза собрала со столика посуду и пошла с подносом на кухню. Потом, по отзвуку ее осторожных шагов, он догадался, что мать прошла в свою комнату, и быстро вошел в нее следом за ней. - Это ты, Джек? - обернувшись, улыбнулась Роза. - Ты удивлена? - прищурился ее сын. - Ты думала, что это Эйс? - Эйс? - побледнела мать, опускаясь на стул. - С чего ты так решил? - Не нужно отпираться. Я все знаю! - Не забывай, что перед тобой твоя мать, и... - И любовница Эйса, - договорил за нее Джек. - Девка! Эйс всех вас так называет! Ты совсем потеряла совесть и разум? Он меняет девок, как перчатки, он презирает их! И давно ты с ним, хотелось бы мне знать? - Уже полтора года, - потупилась Роза. - После развода мне было так одиноко, а Эйс... - Она закусила губу. - Можешь не объяснять, я знаю, как он обхаживает женщин, все это происходило на моих глазах сотни раз. Значит, в то время, пока Мелисса была от него без ума, ты развлекалась с ее кумиром? И ни разу не задумалась при этом, что она почувствует, если ваша тайна раскроется? - Мелисса влюблена в Ника, - глухо возразила Роза. |
|
|