"Михаил Белиловский. Под манящим куполом мессии" - читать интересную книгу автора

курица снесла в субботу.
- Вот видишь, может быть, и правильно говорил Иисус, что суббота для
человека, а не человек для субботы. Так, почему бы, евреям не согласиться с
ним, и признать его великим сыном еврейского народа? Стихнет тогда, может
быть, взаимное недоверие и вражда между иудеями и христианами.
- Вот, именно, "может быть". Друг мой, любезный, чтобы ответить на этот
вопрос, нужно досконально историю знать, и не по одной-двум книгам.

- 2 -

Они попали в "пробку" и явно опаздывали. Где-то впереди произошла
авария и движение было на некоторое время перекрыто. По идее, можно было
съехать на боковую улицу и выехать из бесконечного ряда застывших впереди
машин. Что многие и делали. Но Яков всего то две недели как получил права, и
довольно плохо ориентировался в сложном и достаточно запутанном лабиринте
городских улиц. Кроме того, у него не было еще достаточной уверенности в
управлении недавно купленной, старой, полу изношенной машиной.
- Знаешь, милый, расслабься и сиди смирно, - это прозвучали твердые, но
с оттенком сдержанной тревоги, слова сидящей рядом Эллы.
Она еще не успела привыкнуть к своему собственному транспорту, и, глядя
вперед, добавила приглушенным голосом:
- Лучше опаздывать, чем навсегда лишиться такой возможности в будущем.
- Но, пойми, мы обещали приехать. Едем туда первый раз и дорога
незнакомая. Опаздывать, говорят, здесь не принято.
В вестибюле одного из зданий баптистской церкви, где справляла службу
мессианская синагога, никого не оказалось. Они робко открыли первую
попавшуюся им дверь и увидели заполненный посетителями большой зал. Высокие
своды, оббитые красным бархатом кресла, обычная сцена с трибуной. Никакой
религиозной символики. Все это скорее походило на концертный зал.
Как правило, американцы ценят, прежде всего, удобство одежды, которую
они носят. Поэтому в магазинах, парках, на улице они одеты в весьма вольном,
иногда даже шокирующем стиле. К этому Яков и Элла уже привыкли. Однако
сейчас они вдруг с приятным удивлением отметили широкое разнообразие мод в
одежде людей, заполнивших зал. Там были посетители многочисленных
национальных групп, живущих в США, - выходцы из латинской Америки, Европы и
даже Азии. Красочно и нарядно выглядели женщины испано-мексиканского
происхождения. Скромные формы, и неяркие цвета одежды обогащали искусно
подобранные ювелирные изделия, - изысканной красоты колье на шее, пояса из
крупных медальонов вокруг талии, оригинального исполнения кольца на руках.
Бросались в глаза одеяния выходцев из восточных стран: яркие, светлые тона
тканей, свободно огибающих верхнюю часть тела и свисающих до самого пола.
Наконец, европейский стиль строгого, темного цвета костюма и, конечно,
молодежный, современный комплект красочно расписанной рубашки в паре с
джинсами на мужчинах и женщинах.
Небольшой хор пел на сцене в сопровождении рояля, гитары, органа,
ударника. Временами все присутствующие в зале пели вместе с ними.
Супруги начали сомневаться в том, что их пригласили именно сюда. То,
что они увидели, было, скорее всего, похоже на массовое хоровое
представление в сопровождении профессионального оркестра. И потом, они
ожидали услышать и увидеть людей, которые приходят в свой храм для того,