"Рексанна Бекнел. Непорочная грешница " - читать интересную книгу автора

женщин от самой башн а двое других, одетые в алые с черным туники де ла
Мане расположились поблизости. Придав лицу соответствующ случаю постное
выражение, отец Мартин прошел к изголовью раненого и положил руку на его
пылающий лоб. - Во имя Отца, Сына и Святого Духа... Пока замковый капеллан
возносил молитвы создателя заклиная его вернуть здоровье Мейнарду де
Валькуру, Линни занималась куда более прозаическими вещами. Она орабатывала
раны брата, ухитряясь при этом вникать в молитвы и находить в них
успокоение, которое так требовалось ее измученной душе. Успевала она и
поглядывать сторонам и заметила, что все, кто собрался в плохо освещенном
помещении караулки, склонили в молитве головы - даже Фрайан. Все, за
исключением солдат в черно-красных туниках, которые внимательно следили за
каждым ее движением.
"Они смотрят на меня, полагая, будто я Беатрис, - подумала девушка. -
Они знают, что скоро их лорд на мне женится и отведет меня к брачному
ложу".
На Линии волной нахлынула печаль, и она в сильнейшем волнении
попыталась отыскать взглядом сестру. Они с Беатрис видятся сегодня в
последний раз - и бог знает, когда увидятся, снова. А ведь они с сестрой
никогда не разлучались -даже на день! Ах, добрая, милая Беатрис - она
единственная из всего их семейства по-настоящему любила ее и заботилась о
ней.
Когда отец Мартин закончил читать молитву и все склоненные головы
разом поднялись, на Линни снова еще более мощной волной обрушилась паника.
"Не уходи! - хотелось ей крикнуть во весь голос. - Не оставляй меня,
Беатрис!"
Можно было подумать, что сестра услышала этот молчаливый крик: на ее
измазанном сажей личике отразилась точно такая же мука. Несчастных сестер
разлучали, даже не дав им возможности как следует попрощаться.
Забыв обо всем, Линни стала приподниматься с колен. Леди Хэрриет,
однако, учла вероятность такого развития событий и, сделав шаг вперед,
встала между сестрами.
- Пока ты будешь врачевать телесные недуги Мейнарда, я позабочусь о
его духовных нуждах. Когда закончишь перевязывать его раны, сразу же
возвращайся в башню - мне необходимо с тобой.серьезно поговорить.
С этими словами леди Хэрриет отвернулась от Линни и, опираясь на руку
лже-Доркас, размеренным шагом двинулась в сторону замковой часовни.
Сегодняшнее утро казалось еще тяжелее вчерашнего дня. "Неужели такое
возможно?" - спрашивала себя Линни, откладывая в сторону окровавленные
тряпки, которыми она накануне перевязывала раны Мейнарда. Вчера она
трудилась под гнетом свинцовой тучи страха и неопределенности. А сегодня
эта туча обрушилась на нее проливным дождем отчаяния. Она едва не
позавидовала бессознательному состоянию Мейнарда, которого все эти
трагические событе нимало не волновали.
И тотчас принялась себя корить. Подумать только, ком она завидует -
Мейнарду?! Как же эгоистично с ее стороны полагать, будто ее собственные
страдания тяжелее, чем страдания других! Но она по крайней мере находится в
доброю здравии, ей не угрожает смерть.
Слава создателю, раны брата не загноились. Это, правда не слишком
ободрило Линни, поскольку сознание к Мейнарду так и не возвращалось. К тому
же его продолжал ежи гать внутренний жар, хотя она приложила все возможны