"Карен Бейль. Яркая звезда любви [И+love]" - читать интересную книгу автора - На них напали охотники из племени Воронов и убили жену и сына. Сам
он чуть не погиб, вернулся едва живой. - Нет! - закричала Сандрин и в ужасе закрыла лицо руками. - С тех пор Маленького Медведя словно подменили. Однажды он ушел в горы, и о нем не было ни слуху ни духу. Я боялась самого худшего. После многих лун он возвратился. Но тот, кто вернулся, был не Маленький Медведь. - Что ты имеешь в виду? - Прежний Маленький Медведь ушел, а вернулся совсем другой человек. - Проливающая Слезы погладила пальцами серебряный браслет, который носила много лет. Это был браслет, который сделал Маленький Медведь. - Он увел нескольких молодых воинов в поход против Воронов. Они вернулись со множеством лошадей и скальпов. Сандрин глубоко вздохнула. - По законам твоего народа это правильно, мама. - Я слышала, что он убивал не одних только воинов. - Что ты хочешь сказать? - спросила Сандрин напряженным голосом, вся подавшись вперед. - Маленький Медведь убивал женщин и детей... - Нет, он не мог этого сделать! - ответила Сандрин дрожащим голосом. - Тебя здесь долго не было, Сандрин. Ты забываешь, что теперь все иначе. Многое изменилось. Проливающая Слезы встала и подошла к печке положить еще несколько поленьев. Сандрин смотрела на мать и чувствовала себя неловко. Неужели мать дает ей почувствовать, что она теперь здесь чужая? - Да нет, дочка, - возразила Проливающая Слезы, возвращаясь обратно к столу. - Но ты совсем не ешь сладкого пирога. Тогда я сделаю что-нибудь еще... Сандрин встала. - Мне не хочется есть. Я хочу, чтобы ты со мной поговорила. - Что ты хочешь, чтобы я тебе сказала? Сандрин взяла ее руки, в свои. - Скажи, что ты на меня не сердишься. Пожалуйста. Проливающая Слезы нежно погладила дочь по щеке. - Я не могу сердиться на тебя, Яркая Звезда. Ты моя дочь. Я люблю тебя. Не твоя вина, что ты принадлежишь двум мирам. - Я не собиралась оставаться там так долго. Я знаю, что тебе здесь нужна моя помощь. Извини. - Она крепко обняла мать не в силах сдержать слезы. - Не для того я произвела тебя на свет, дочка, чтобы ты делала мою работу. Ты - дитя нашей любви. - Проливающая Слезы положила руки на плечо дочери. - Твоя жизнь - это твоя жизнь, Сандрин, и она никому, кроме тебя, не принадлежит. - Мне хотелось бы быть здесь, чтобы помочь тебе и Маленькому Медведю. - Ты ничего не можешь сделать для него. - А для тебя, мама? - Тоже ничего. - Проливающая Слезы поцеловала руки дочери и снова села за стол. - Твой чай остынет. - Ты сердилась на отца за то, что он отослал меня в Париж, да? - Сандрин села рядом с матерью. - Ты была против того, чтобы я ехала. |
|
|