"Амброз Бирс. Тайна долины Макарджера" - читать интересную книгу автора

разошлись, и в щели между двумя уцелевшими половицами я и мой спутник нашли
обрывок клетчатого пледа. Присмотревшись, мы увидели, что он обернут вокруг
плеч женского трупа, от которого остался лишь скелет, кое-где покрытый
клочьями одежды и ссохшейся коричневой кожи. Однако пощадим чувства миссис
Морган,- с улыбкой прервал себя хозяин дома.
И в самом деле, эта леди, слушая рассказ, обнаруживала скорее
отвращение, чем сочувствие.
- Тем не менее необходимо добавить,- продолжал. мистер Морган,- что
череп был проломлен в нескольких местах каким-то тупым орудием. И само это
орудие-, рукоятка кайлы, покрытая пятнами крови,- лежало тут же, под досками
пола.
Мистер Морган обернулся к жене:
- Прости меня, дорогая,- сказал он с подчеркнутой торжественностью,- за
перечисление всех этих отвратительных подробностей естественного, хотя и
прискорбного эпизода супружеской ссоры, безусловно вызванной непослушанием
несчастной жены..
- Мне давно уже следовало не обращать на это внимания,- хладнокровно
ответила она.- Ведь ты столько. раз просил меня о том же и в тех же самых
выражениях.
Мне показалось, что мистер Морган обрадовался возможности продолжать
рассказ.
- На основании этих, а также ряда других фактов понятые пришли к
заключению, что покойная Джанет Мак-Грегор скончалась от ударов, нанесенных
ей неизвестным лицом. Однако было отмечено, что серьезные улики указывают на
ее мужа, Томаса Мак-Грегора, как на виновника этого злодеяния. Но Томас
Мак-Грегор исчез бесследно, и никто о нем больше никогда не слышал.
Выяснилось, что супруги прибыли из Эдинбурга, и... дорогая, разве ты не
видишь, что у мистера Элдерсона в тарелке для костей оказалась вода?
Я уронил цыплячью ножку в полоскательницу.
- В комоде я нашел фотографию Мак-Грегора, но и она не помогла отыскать
преступника.
- Можно мне взглянуть? - спросил я.
С фотографии смотрело свирепое смуглое лицо, которое казалось еще более
отталкивающим из-за длинного шрама, тянувшегося наискось от виска до длинных
усов.
- Кстати, мистер Элдерсон,- заметил мой любезный хозяин.- Позвольте
узнать, почему вы спросили меня о долине Макарджера?
- У меня там когда-то потерялся мул. И эта потеря... очень расстроила
меня.
- Дорогая,- сказал мистер Морган с бесстрастностью добросовестного
переводчика,- потеря мула заставила мистера Элдерсона наперчить свой кофе.

Из сборника "Может ли это быть" (1892)

OCR: Максим Бычков