"Идрис Базоркин. Из тьмы веков " - читать интересную книгу автора

буду говорим, с тобой так, чтоб в судный день мне не пришлось опускать глаз.
Ты сказал, что мы взяли с вас полной мерой, как за убитого, и что это
несправедливо. А как ты считаешь: вы вовсе не были повинны в смерти Тешала?
Так его звали. Он сам по себе умер?
- Нет. Не сам. Но и не оттого, что мы чем-нибудь повредили его тело.
- Но сколько же ты признаешь вины за собой?
- Не больше половины. Шесть коров. Гойтемир помолчал.
- Турс, вот брат твой, он свидетель моих и твоих слов, хотя я и так
знаю тебя как честного человека. Земля твоих предков - у моих сородичей,
таких же бедных, как и ты. На ней кормится несколько семей. Отнять ее у
них, - значит, разорить их или я должен дать им другую. -
Он вскочил, избоченился, подпершись рукой. - Но я не Гойтемир, если не
сдержу слова: давай, веди сюда шесть коров и забери свою землю... Бери!
Всю! - закричал он. - Я не хочу твоей гибели. Но будь хозяином слова! А за
судьбу своих братьев я буду отвечать!.. Наступило молчание.
- Или ты думаешь, что за жизнь человека и шести коров много?.. Ко всему
был готов Турс. Он готов был сражаться за свое право хоть со всем
Гойтемировским родом и умереть, если надо. Но такого не ожидал. И он
простодушно, по-детски воскликнул:
- Но у меня нет шести коров! Где я их возьму?
- Так неужели, когда ты шел ко мне, ты думал, что я не человек? Не
должен же я из-за того, что тебе нужна земля, забыть кровь предка, законы
гор, выставить себя на посмешище?! Ведь если я тебе просто так верну землю,
полученную за жизнь человека, у меня завтра камня в родовой башне не
оставят! Ты же знаешь людей. Скажи, что я неправ.
Турс молчал. Доводы Гойтемира для него, не искушенного в спорах,
казались неотразимыми и даже справедливыми.
- Но я думал, что ты должен вернуть мне половину той земли...
- Нет, Турс. Не все должно поворачиваться так, как ты повернешь. Твое
слово - шесть коров. Ты пришел заново ворошить покойника. Так держи слово.
Шесть коров!
- Видимо, ты прав, - согласился после раздумий Турс. - Я буду помнить
наш уговор. И когда у меня будет шесть коров, я вернусь за своей землей...
Он поднялся.
- Сиди, сиди, - закричал на него Гойтемир, - не коснувшись хлеб-соли
моей, никуда не уйдете! Эй! - строго сказал он, открыв двери в соседнюю
комнату. - Пропали вы там, что ли! Торопитесь!
И тотчас же было подано шу* с дымящейся грудой баранины. Гара-ка
позвали есть в другую комнату. За едой Гойтемир сказал:
- Недавно в округе собирали нас - старшин обществ - и говорили, что
есть бумага полуцаря*. В ней сказано: земля, которой сейчас владеют люди,
будет принадлежать им вечно. Но, может быть, тебе как пострадавшему вернут
твой надел? Я говорю о земле, которую у вас отобрали в Ангуште. Если ты
хочешь, я готов поехать с тобой в город и просить за тебя начальство.
Подавленный Турс горячо ухватился за эту мысль. Уходя, он просил
Гойтемира не помнить зла.
- Когда мышь попадает в ловушку, она готова влезть в любую дыру! -
сказал он и ушел.
Они условились встретиться через день под стенами города Бурув*. В тот
вечер Гойтемир зарезал барана в честь почетного гостя Хасан-муллы и