"Мэдлин Бейкер. Дар любви " - читать интересную книгу автора

побежала по коридору.
Крид подождал, пока она не завернула за угол, потом посмотрел на
тарелку, которую держал в руке.
- Печенье,- пробормотал он с кривой усмешкой. Закрывая дверь, он
продолжал улыбаться.

Глава ВТОРАЯ

Крид сидел за столом напротив Джесси, сворачивая сигарету, и наблюдал,
как она с жадностью изголодавшегося человека управляется с огромным куском
шоколадного торта. Он никак не мог взять в толк, где у нее в желудке
найдется место для десерта: ведь она только что разделалась с обедом. Но
Джесси набросилась и на этот кусок так, будто ела в последний раз.
"Смешно, однако",- подумал он. Прожив в городе уже почти месяц, он ни
разу не обратил внимания на Джесси Макклауд, пока - две недели назад,- не
пришел к ней на помощь в том злополучном тупичке. С тех пор он повсюду
встречает ее, куда бы ни шел.
Если он отправляется в магазин Грэттона за упаковкой "Булл Дурхема", то
натыкается на нее возле прилавка, где она листает каталог рассылки товаров
почтой.
Если идет в платную конюшню проведать своего коня, то неизменно
встречает ее где-нибудь по пути.
Если заходит в ресторан Джексона выпить чашечку кофе, то она тоже
появляется там с радостной улыбкой на лице.
И каждый раз ему волей-неволей приходится предлагать ей составить ему
компанию. А поскольку он считает ее чересчур худенькой, то это обычно
заканчивается тем, что он ее чем-нибудь угощает.
Собираясь потушить сигарету, Крид сделал последнюю затяжку. Они сидели
у Джексона. Крид предпочитал этот ресторан другим, главным образом потому,
что самые важные лица городка Гаррисон пренебрегали им и посещали
"Мортон-хауз", модное кафе в центре городка.
Крид откинулся на спинку стула и, сворачивая очередную сигарету,
наблюдал, как Джесси управляется со вторым куском шоколадного торта.
Сегодняшнее коричневое ситцевое платье, по покрою похожее на уже
знакомый ему синий мешок, тоже не украшало ее.
Он чиркнул спичкой о подошву сапога, прикурил сигарету и глубоко
затянулся. "И чего это я трачу время у Джексона, когда, уже давно мог бы
сидеть в баре? И почему провожу так много времени с Джесси, если сам же
поклялся до конца своих дней не иметь дела с белой женщиной? Но ведь Джесси
Макклауд,- подумал он, пытаясь разобраться в собственных мыслях,- еще вряд
ли можно назвать женщиной..."
- Итак,- проговорил он медленно, выпуская тонкую струйку дыма,-
расскажи-ка мне о себе.
Застигнутая врасплох, Джесси только пожала плечами. Как она могла
рассказать ему о своей жизни и о том, что ее мать, работая в салуне,
получает от этого еще и удовольствие? Как она могла рассказать ему, что
сестра Роза не знает, кто ее отец и где он? Да никогда и не хотела этого
знать.
- Мне и рассказать-то нечего.
- Ты живешь с родными?