"Баум Л.Ф. Озма из Страны Оз. (кн.3)" - читать интересную книгу автора - А Тик-Ток - привлекательной ли он наружности? - последовал новый
вопрос. - Я бы этого не сказала, ваше высочество. Но он очень блестящий. Ваше высочество благоволит их принять? - Пожалуй, Нанда, я их приму. Но мне уже надоела эта голова, и, если эта Дороти Гейл думает, что она хороша собой, я должна сделать все, что- бы не проиграть в сравнении с ней. Пойду-ка я к себе в кабинет и надену голову номер семнадцать. По-моему, это моя лучшая голова. Как ты счита- ешь, Нанда? - Голова номер семнадцать - одно загляденье, - ответила Нанда и снова поклонилась. Принцесса Лангвидер опять зевнула. - Помоги мне подняться, - приказала она. Маленькая служанка помогла ей встать на ноги, хотя принцесса Лангви- дер была гораздо крупнее и сильнее Нанды. Затем принцесса Лангвидер мед- ленно, еле переставляя ноги, побрела по серебряному полу в свой кабинет, поддерживаемая верной служанкой. Теперь самое время кое-что объяснить поподробнее. У принцессы Лангви- дер было тридцать голов - столько, сколько обычно дней в месяце, но на- девать она, естественно, могла только одну, потому что у нее, как и у нас с вами, всего одна шея. Головы хранились в так называемом кабинете, красиво отделанной гардеробной, расположенной между спальней принцессы и комнатой, в которой мы ее застали, где стены и потолок были уставлены зеркалами. Каждая голова хранилась в отдельном шкафчике, обитом изнутри бархатом. проставлен номер, а внутри были зеркала, усыпанные драгоценными камнями. Утром этого дня принцесса Лангвидер проснулась, встала со своей хрус- тальной кровати, отправилась в кабинет, открыла один из шкафчиков и сня- ла с золотой полки хранившуюся там голову. Затем с помощью зеркала, встроенного в дверцу шкафа, она приладила голову, чтобы ровно сидела на шее, и только тогда позвала служанку оде- ваться. Принцесса всегда носила простой белый наряд, который подходил к любой из тридцати имеющихся в ее распоряжении голов. В отличие от очень многих особ женского пола, вынужденных обходиться одной-единственной го- ловой, но зато постоянно меняющих платья, принцесса Лангвидер была со- вершенно равнодушна к туалетам. Зато ее коллекция голов отличалась удивительным разнообразием: не бы- ло двух голов, хотя бы отдаленно походивших одна на другую, и все смот- релись превосходно. Там были головки белокурые, каштановые, черные, зо- лотистые - не было только седых. Глаза имелись на выбор карие, черные, зеленые, серые, голубые. Отсутствовали лишь красные. Волосы были на лю- бой вкус, очаровательные ротики - самых разных форм и размеров - при улыбке обнажали жемчужные зубы. Что касается ямочек на щеках и подбород- ках, то и в них недостатка не было. Имелись даже веснушки, чтобы отте- нить белизну кожи лица. Все шкафчики открывались одним ключом. Ключ был причудливой формы, сделанный из огромного кроваво-красного рубина. Принцесса Лангвидер но- сила его на левом запястье, на тонкой, но прочной золотой цепочке. Когда Нанда доставила принцессу к семнадцатому шкафу, та отперла его |
|
|