"Джим Батчер. Фурии Кальдерона ("Кодекс Алера" #1)" - читать интересную книгу авторана свете еще не было. - Взгляд его скользнул с Одианы на Олдрика. - Это ведь
в моих интересах - сделать так, чтобы она говорила. Готов поставить овцу... да что там, гарганта. Мечник улыбнулся, оскалив белые зубы. - А слово чести не предлагаешь? Курсор скривил губу. - А если бы и предложил? - Я бы убил тебя, сделай ты это, - сказал Олдрик. - Четверть часа. Не больше. Он встал, взял Одиану за руку и вывел ее из палатки. Выходя, водяная ведьма испепелила Фиделиаса с Амарой взглядом, но промолчала. Фиделиас дождался, пока они выйдут, потом повернулся к Амаре и некоторое время молча смотрел на нее. - Почему? - спросила она его. - Патрицерус, зачем вы делаете это? Он смотрел на нее все с тем же выражением лица. - Я служил курсором сорок лет. У меня нет жены. Нет семьи. Нет дома. Я отдал жизнь защите Короны. Передавал ее послания. Выведывал секреты ее врагов. - Он покачал головой. - И я вижу, как все рушится. Последние пятнадцать лет двор Гая умирает. Это известно всем. Все, что я делал, только оттягивало неизбежное. - Он ведь хороший Первый лорд. Он справедлив. И добр так, как только можно пожелать. - Речь не о том, что справедливо, а что нет, девочка. Речь идет о реальности. А она такова, что доброта и справедливость Гая нажили ему много могущественных врагов. Южные верховные лорды недовольны налогами, которыми - Но так было всегда, - возразила Амара. - Это не меняет того, что налоги необходимы. Стена ведь и их защищает - их в первую очередь. Если с севера придут ледовики, их сметут первыми. - Они это видят по-другому, - сказал Фиделиас. - И они хотят что-то с этим поделать. Двор Гая ослаб. У него нет наследника. Он не назвал того, кто придет ему на смену. Поэтому они и выступили. Амара сплюнула на землю. - Аттика. Кто же еще? - Тебе не обязательно это знать. - Фиделиас пригнулся к ней. - Ты вот о чем подумай-ка, Амара. Все пришло в движение со времени убийства принцепса. Династия Гая умерла с Септимусом. Королевская семья никогда не отличалась плодовитостью - а смерть единственного ребенка была принята многими как знак. Его время на исходе. - Из этого не следует, что это справедливо. - Выкинь это из головы, детка, - рявкнул Фиделиас, перекосившись от ярости, и сплюнул на землю. - Сколько крови я пролил, служа Короне. Сколько людей убил. Это что, справедливо? Разве их смерть можно оправдать в зависимости от того, служу я тому Первому лорду или этому? Я убивал. Я и похуже вещи делал во имя защиты Короны. Гай скоро падет. Теперь уже ничто не может остановить этого. - Поэтому вы перевоплотились... Кстати, в кого, Фиделиас? В мерзкого слайва, который добивает ядом раненого быка? В ворона, который выклевывает глаза беспомощному, но еще живому человеку? Он посмотрел на нее и улыбнулся; в улыбке его не было ни радости, ни |
|
|