"Поцелуй ночи" - читать интересную книгу автора (Кеньон Шеррилин)Глава 10— Осторожней, — предупредил Страйкер своих людей, когда они в очередной раз прицеливались по дому. — Не то, чтобы такое было вероятно, но дайте им шанс выйти прежде, чем разнесете дом в щепки. — Зачем? — спросил Тратос. — Я думал, главная цель состояла в том, чтобы убить наследницу. Уриан одарил его раздраженным взглядом, говорящим: «ты что, совсем тупой?»: — Верно, но если в процессе этого навредим Абадонне, то нам предстоит узнать, каково чувствовать себя вывернутыми наизнанку. Буквально. Как и большинству живых существ, мне, как это ни странно, нравится тот факт, что моя кожа находится поверх моего тела. — Она же бессмертна, — возразил Тратос. — Что ей будет от взрыва? — Так же бессмертна, как и мы, тупица. — Уриан отобрал у Тратоса ручной гранатомет и вручил его Икарусу. — Разнесешь ее тело на куски, и она умрет. Ни один из вас не захочет узнать, что сделает с нами Разрушительница, если такое случится. Икарус прицеливался более тщательно. Страйкер кивнул сыну, выражая одобрение, затем передал мысленный приказ остальной части команды. «Наблюдайте за выходами. Я знаю, что у Темного Охотника есть запасной ход из этого места. Когда они выбегут, вы должны поймать их. Будьте готовы». Кассандра нахмурилась, когда Крис запихал еще одну подушку себе в штаны. — Что ты делаешь? — Защищаю мои активы. После того, как нож чудом угодил в пиццу вместо меня и, принимая во внимание слова Кэт о Страйкере, я не желаю рисковать своими драгоценными причиндалами. — Аллилуйя, — со вздохом сказал Вульф. — Мальчишка, наконец, обзавелся толикой мозгов. Крис распрямился и вперил в него негодующий взгляд, который, впрочем, был проигнорирован Темным Охотником. Вульф включил телевизор и настроил его на прием сигнала с камер так, чтобы они могли видеть местоположение Даймонов. Несколько из них бежали через лужайку. — Похоже, что взрывом разворотило часть восточного крыла, — спокойно констатировал Вульф. Следующий снаряд угодил в гараж. У Криса вырвался взволнованный возглас: — Кажется, они только что подорвали Хаммер. Ура! — Кристофер! — рявкнул на него Вульф. — Ничего не могу с собой поделать, — произнес Крис более спокойно. — Я действительно ненавижу эту штуку. Кроме того, говорил же тебе, что эта машина не сможет защитить меня от всего. Вот видишь. Она оказалась бесполезной против гранат. Вульф покачал головой в ответ на слова своего Сквайра и заметил Кассандру, вынимающую оружие из шкафа. — Что ты делаешь? — он метнулся, чтобы помешать девушке. Она раздраженно вздохнула. — Вооружаюсь. — Черта с два! Твоя обязанность… — Остаться в живых, — перебила Кассандра с выражением лица, полным решимости. Девушка мягко дотронулась до его руки, легким поглаживанием посылая мурашки по груди Вульфа. Она была настолько красива сейчас, готовая сражаться против целого мира. — Не волнуйся, Вульф, я не идиотка. И не собираюсь лезть в драку с Даймонами, рискуя получить пинок в живот от одного из них. И тем более не намерена просто стоять столбом и безропотно позволять взять меня голыми руками. Я не больше тебя привыкла оставаться безоружной. — Тут она права, — подтвердила Кэт, подойдя к Кассандре. — Ее детские игрушки — шестидюймовый (15 см) выдвижной нож и короткоствольник под патрон.38 Special. [Патрон. (9?29) был разработан фирмой Smith amp; Wesson в 1902 году (в некоторых источниках 1899 г.), весьма надежен, обеспечивает высокую точность стрельбы, чем заслужил популярность в полиции и спецслужбах. Массово используется как для оружия повседневного ношения, так и спорта и считается удачным для начинающего стрелка, поскольку недорог и имеет слабую отдачу. Патрон имеет калибр (определяется по внутреннему диаметру ствола) 9 мм (в странах с другой метрической системой 0,38 дюйма), длина гильзы — 29мм. ] Вульф вгляделся в Кэсс и увидел отчаянную решимость в ее глазах. В этот момент он восхищался ею сильнее, чем кем-либо за всю свою жизнь. Отстранившись, он подвел девушку к шкафу и надел ей на руки запястные клинки [острые лезвия скрытые в манжетах, закрепленных на запястьях, активируются и дезактивируются определенным движением кисти.]. Охотник показал, как «выкидывать» лезвие и прятать его обратно. — И еще… — Вульф вытащил мелкокалиберную «Беретту Panther»[Модель 318 представляет собой улучшенную «беретту» 1919 года, отличающуюся усовершенствованной формой рукоятки. Впервые появившись в 1935 году, она выпускалась до 1946 года. Встречаются самые разные варианты внешней отделки — от черного воронения до позолоты. Эта «беретта» продавалась в США под названием «пантера». ], вогнал полную обойму в рукоятку пистолета и поставил оружие на предохранитель. — Просто чтобы завладеть их вниманием. Он вложил пистолет в кобуру для скрытого ношения и закрепил ее на бедре Кассандры. Лицо девушки смягчилось при взгляде на него. Почему-то этот взгляд вызвал жар во всем его теле. — Так какой у нас план? — Рвать отсюда когти. — Рвать когти, куда? — спросил Крис. — Если сунемся в дом другого Темного Охотника, это лишь истощит силы вас обоих. Без обид, но мне кажется, что эти парни сильнее, чем среднестатистический Даймон, и мне бы не хотелось увидеть, как тебе надают по рогам. По крайней мере, не сегодня, поскольку мне есть что беречь. От следующего взрыва осыпались покрытые щитами оконные стекла. — У нас нет выбора, Крис, — возразил Вульф, оттаскивая Кассандру подальше от окон. — Они не собираются ждать до утра и дать нам шанс выбраться отсюда при свете дня, а если мы вовремя не унесем ноги, они снесут дом вокруг нас по частям. Нужно продумать план отступления по открытой местности. Крис выглядел менее чем убежденным. — Мне действительно, действительно не нравится этот план с открытой местностью. Есть у кого-нибудь идеи получше? Все посмотрели на Кэт, она смущенно оглянулась. — Я не принадлежу этому миру и понятия не имею, где можно скрыться. Думаю, нам следует идти за Вульфом. — А как насчет Артемиды? — Спросила Кассандра. — Она нам поможет? Кэт покачала головой. — Сожалею. В настоящее время она занята и, вероятно на данный момент судьба мира заботит ее меньше всего. Если я ее сейчас потревожу, она забьется в истерике. — Все ясно, — сказал Вульф. — Я предлагаю всем надеть вашу самую плотную одежду и приготовиться «покинуть корабль» как можно скорее. Страйкер припал к мониторам камер безопасности. Он знал, наследница и ее охрана будут недолго оставаться внутри. Его солдаты уже разнесли весь гараж и теперь, не торопясь, взрывали дом, секцию за секцией. Внешние повреждения здания выглядели внушительно, но сказать наверняка, насколько сильными были внутренние, он не мог. Не то, чтобы это имело значение. Если бы эта стратегия не сработала, они просто-напросто сожгли бы дом дотла. Огнеметы были уже наготове. Любой хоть сколько-нибудь стоящий воин позаботился бы о потайных туннелях. А Вульф определенно чего-то стоил. Несколько ходов Уриан уже нашел. Его сыну лишь нужно было удостовериться, что они нашли их все прежде, чем добыча оставит свое укрытие. — Уриан? — позвал он сына телепатически. — Ты на позиции? — Да, все туннели перекрыты. — Где ты? — Задняя лужайка. А что? Что-то идет не так? — Нет, я просто хочу удостовериться, что мы сможем их достать. — Они у нас в руках, отец. Расслабься. — Обязательно — после того, как она умрет. Вульф в последний раз оглядел своих подопечных. Все были укутаны и готовы. В противоположность им Охотник был одет скудно. Ему требовалась свобода движения в случае, если снова придется сражаться. — Хорошо, детишки, — предупреждающе начал он. — Помните, нам нужно двигаться тихо. Они могут видеть ночью лучше, чем… — Он запнулся, поняв, с кем говорит. — Ну, во всяком случае, лучше, чем Крис. Я пойду первым. Кэт, ты прикрываешь тыл, и, если что-нибудь случится, кричи и не вздумай исчезнуть. — Как скажешь. Вульф одарил Кассандру ободряющей улыбкой. Взяв руку девушки в свою, он поцеловал ее вязаную перчатку, жалея, что не может почувствовать прикосновения нежной кожи. В ответ она улыбнулась ему и закрыла лицо толстым шарфом. Неохотно выпустив ее руку, он повел всех к своей спальне. Еще несколько взрывов прогремело наверху. Вульф зарычал при звуке разлетающихся вдребезги вещей. — Клянусь, я отплачу логову Страйкера той же монетой. — Хотелось бы знать, где носит полицию, — сказала Кэсс. — Уверена, кто-то должен был услышать, что здесь твориться. — Не знаю, — добавил Крис. — Мы живем довольно обособленно. Может быть, никто и не в курсе. Еще один взрыв сотряс дом. — Кто-то должен был услышать это, — возразила девушка. — Они превратили это место в зону боевых действий. — Тогда будем надеяться, что полицейские не приедут, — вставила Кэт за ее спиной. Кассандра оглянулась через плечо. — Почему? — Потому, что если такое случится, все на что они окажутся способны, так это стать еще одним ночным перекусом для Даймонов. Кассандра закусила губу при мысли об этом. — О Господи, Кэт, это ужасно! — Но весьма правдоподобно, — подтвердил Вульф, ведя их мимо кровати к своему стенному шкафу размером со спальню большинства людей. — Несмотря на твое мнение, Кэсс, Даймоны — не что иное, как бешенные животные, которых следует убивать из милосердия. Она напряглась, но на этот раз не стала с ним спорить. Кассандра выгнула бровь, заметив его гардероб, пока они шли через стенной шкаф. Все, от развешанной одежды до последней пары ботинок не отличалось яркостью цвета. А скорее походило на большую черную дыру. — Без ума от черного, не так ли? У Вульфа дрогнул уголок рта. — Он справляется с возложенной на него задачей. Трудно выглядеть устрашающе в одежде пастельных тонов. Она рассмеялась над его словами и собралась отпустить комментарий о том, что лучше всего он выглядит голым, но оборвала себя. Не то чтобы Крис и Кэт пребывали в неведении относительно того, что они с Вульфом были любовниками, но казалось несколько неправильным объявлять им об этом вслух. Вульф ввел кодовую последовательность на клавишной панели и открыл сзади потайную дверь, ведущую в его личные катакомбы, вырытые им под домом и поместьем для экстренных случаев. Хотя, честно говоря, Даймоны, бомбящие его дом, не были среди тех вещей, что приходили ему на ум, когда он их строил. Охотник скорее думал о стихийном пожаре, охватившем дом в светлое время суток или о вторжении обычных, не оснащенных клыками террористов. Кто же мог знать? Следуя истинно средневековому стилю, коридор был длинным и узким, чтобы одновременно пропускать не более одного человека и упростить блокирование прохода от преследователей. Иногда полезно быть параноиком. Вульф захватил фонарик и повел их колонной друг за другом через туннель. Они шли в течение нескольких минут пока не достигли развилки из пяти коридоров. — Ничего себе, — присвистнул Крис, выглядывая из-за Кассандры и Вульфа. — Куда они все ведут? Охотник лучом света указал на крайний правый туннель. — Этот ведет в гараж, следующий — на поле прямо за южными воротами, средний — в бомбоубежище глубоко под землей. Четвертый — на улицу, сразу за главными воротами и последний, — он указал на самый левый, — ведет к эллингу[сооружение на берегу моря, реки или озера, оборудованное для строительства судов.]. — Чувак, жаль, что ребенком я ничего о них не знал, здесь можно было бы всласть повеселиться. — Да, а еще ты мог бы заблудиться или пораниться, и никто бы об этом так и не узнал. Крис презрительно фыркнул. Игнорируя его, Вульф повел их по длинному, извилистому туннелю, уходящему к границе его земель. Эллинг располагался в стороне от дома, таким образом, непосвященные не связывали его с владениями Вульфа. Что, наряду с проектом самого строения, было намеренным. Площадью более пяти тысяч квадратных футов (465 м. кв.), эллинг, первый уровень которого занимали лодки, со стороны воды был похож на дом. На втором этаже располагались четыре спальни, кухня, гостиная, столовая и игровая комната. Последние годы эллинг служил гостевым домиком для Ашерона, когда тот появлялся в городе. Единственное, на что надеялся Вульф, что Страйкер окажется недостаточно сообразительным, чтобы вычислить этот запасной ход, так глубоко уходящий под землю. В конце туннеля располагалась стальная лестница, ведущая к потайному лазу в задней части эллинга, где находилась кладовая. Вульф пошел первым, приготовившись ко всему. Замок на крышке люка был механическим на случай пожара. Вульф ввел комбинацию и подождал соответствующего щелчка. Медленно, ожидая худшего, он открыл крышку люка. Ни в комнате, ни снаружи не было никакого движения. Ни малейшего звука, выдающего присутствие кого-то или чего-то. Он прислушивался в течение нескольких минут, но все, что смог услышать, это поскрипывание льда и завывание ветра. Казалось, что все в порядке… Подтянувшись, Вульф вылез из подпола и протянул руки вниз, чтобы помочь Кассандре. Она отошла в сторону, пока Крис и Кэт поднимались следом. — Хорошо, — шепнул им Вульф. — Похоже, пока все идет как надо. Я хочу, чтобы ты, — обратился он к Кэсс, — и Крис держались позади. В случае чего, вы двое ныряете обратно в туннель и нажимаете красную кнопку, запирающую за вами люк. — А как же ты и Кэт? — спросила Кассандра. — Мы позаботимся о себе. Безопасность тебя и Криса важнее. Глаза Кассандры выдавали ее несогласие. — Потребуется пара минут, чтобы снять глиссер [Небольшое быстроходное судно (катер), скользящее по поверхности воды благодаря особому устройству днища. ] с крепежа и спустить на лед, — объяснил он ей. — Давайте будем надеяться, что Даймоны нас не услышат. Кассандра кивнула и легонько поцеловала его. — Будь осторожен. Нежно обняв ее, Вульф открыл дверь. Сделав шаг, он споткнулся, зацепившись ногой обо что-то большое и плотное на полу. Погодите-ка… Это был ворох одежды. Как те, что остаются от распыленных Даймонов. Вульф выпустил лезвие из носка ботинка, и в тот же миг небольшая тень метнулась к нему. Он весь подобрался для нападения. — Все в порядке, — прошептал женский голос. — Я — друг. Эти слова отнюдь не умиротворили Вульфа. До него донесся судорожный вздох Кассандры. Обернувшись к ней, он увидел, как она застыла в дверном проеме, словно неуверенная в том, что собирается делать. — Фиби? — выдохнула она. — Это действительно ты? Фиби, так звали одну из ее сестер, погибших вместе с матерью. Тень ступила в свет так, чтобы они смогли разглядеть ее лицо, которое поразительно напоминало черты Кассандры. Единственное отличие заключалось в их волосах. Фиби была золотистой блондинкой с прямыми волосами, Кассандра же являлась обладательницей тугих светлых завитков с рыжеватым оттенком. Фиби была одета в черный брючный костюм и казалась безоружной. — Это я, Кэсси. Я здесь, чтобы помочь тебе. Кассандра отступила назад и столкнулась с Крисом, не сводившим подозрительного взгляда с незнакомки. Даже Кэт была настороже. Кассандра бегло окинула сестру недоверчивым взглядом. — Мы думали, что ты мертва. — Я мертва, — прошептала Фиби. — Ты — Даймон, — обвиняюще произнес Вульф. Девушка кивнула. — О, Фиби, — сказала Кассандра голосом, полным разочарования. — Как ты могла? — Не осуждай меня, маленькая сестренка. У меня были свои причины. Сейчас нужно переправить тебя в безопасное место. — Как будто я собираюсь тебе доверять, — напряженно произнесла Кэсс. — Я помню нашего дядю, Демоса. — Я не Демос и не имею ни малейшего намерения превратить тебя в подобие себя. — Фиби шагнула к сестре, но Вульф преградил ей дорогу, не позволяя подойти ближе к Кассандре, пока не выяснит ее истинные намерения. Фиби сверкнула на него раздраженным взглядом, потом снова посмотрела на сестру. — Пожалуйста, Кэсси. Ты должна верить мне. Я никогда и ни за что не причинила бы тебе вред. Клянусь душой нашей матери. Другой Даймон вошел в дверь. Мужчина. Он был высоким и белокурым, Вульф отлично помнил его с того дня в клубе. Этот Даймон едва не вышиб из него дух. И он был тем, кто называл Страйкера отцом. Кэт задохнулась. — Поторопись, Фи, — обратился Даймон к сестре Кассандры. — Я не могу дольше удерживать защиту. — Он прервался и, не дрогнув, встретил немигающий взгляд Вульфа. Гнев и ненависть между ними двумя была настолько осязаема, что Кассандру охватила дрожь. Она почти ожидала, что один из них в любую секунду кинется на другого. — А почему ты помогаешь нам? — потребовал ответа Вульф. Даймон скривился в отвращении. — Мне абсолютно «по бороде» твоя участь, Темный Охотник. Я здесь только затем, чтобы помочь жене защитить ее маленькую сестренку. Что по-прежнему кажется мне глупой идеей. — Он перевел взгляд на Фиби, раздраженно оглянувшуюся на него. — Завтра ты будешь думать иначе, — сказала она. Даймон фыркнул. — Радуйся, что я люблю тебя. Кэт стояла, раскрыв рот от изумления. — У Уриана есть сердце? Кто бы мог подумать? Уриан впился в нее взглядом. — Захлопнись, Абадонна. Кассандра видела любовь на лице Фиби, когда Даймон приблизился к ней. — Уриан спас меня, когда мама погибла, — объяснила Фиби. — Он вытащил меня из машины после взрыва бомбы и спрятал. Он и маму с Нией пытался спасти, но не смог до них вовремя добраться. Кассандра не знала, что и думать об этом. Даймону, особенно связанному со Страйкером, не было резона помогать им, тем более что всю свою жизнь она преследовалась соратниками Уриана. — Почему? — Нет времени для объяснений, — шикнул Уриан. — Мой отец не дурак. Он быстро поймет что к чему, когда не получит вестей от этих двоих мертвецов. Фиби кивнула и снова повернулась к Кассандре. — Я прошу тебя довериться мне Кэсси. Клянусь, ты не пожалеешь об этом. Кассандра обменялась хмурыми взглядами с Вульфом и Кэт. — Думаю, мы можем доверять ей. Вульф посмотрел на Уриана, затем на Кэт. — Ты говорила, что они настоящие садисты. Существует вероятность, что они играют с нашим разумом? Уриан разразился низким, горьким смехом. — Ты просто недоумок. Фиби пихнула мужа в живот. — Прекрати, Ури. Ты не облегчаешь мне задачу. Хмуро глядя на жену, Уриан потер живот в том месте, где она ткнула его, но больше ничего не сказал. — Попытка не пытка, — сказала Кэт. — Если он лжет, теперь я знаю, как причинить ему боль. — Ее пристальный взгляд выразительно остановился на Фиби. Уриан мгновенно ощетинился. — Плевать на запрет Разрушительницы, тронешь ее, и я убью тебя, Катра. — Тогда мы понимаем друг друга, — сказал Вульф. — Ибо случись хоть что-то с Кассандрой, Кэт станет меньшей из твоих проблем. Уриан шагнул вперед, но Фиби удержала его. — Ты говорил, нам следует поспешить. Жесткие черты лица Уриана смягчились, когда он посмотрел на Фиби и кивнул. Не говоря ни слова, он повел их к черному глиссеру, уже спущенному на лед и ожидающему их. Крис в сопровождении Кэт первым поднялся на борт. Кассандра устроилась следом за ними. — Часом не такие же лодки используют канадские констебли [констебли королевской канадской конной полиции. ] в поисковых и спасательных операциях? — спросила она Вульфа. Охотник прочистил горло как будто оскорбленный ее словами. — Их производит одна и та же компания, но мне нравится думать, что моя — немножко лучше. Это еще слабо сказано. Вплоть до обивки кресел глиссер был роскошен до неприличия. — Да, — поддакнул Крис, устраиваясь на сиденье и пристегиваясь ремнем. — Дадли Справедливый [одноименный эпизодический персонаж «Шоу Рокки и Буллвинкля», пародирующим мелодрамы и немое кино (в которых использовалось исключительно фортепиано в качестве музыкального фона). Дадли Справедливый был туповатым канадским констеблем, пытающийся одолеть своего заклятого врага Снайдли Уиплиша. ] — это про нас. Кассандра улыбнулась ему, а Вульф устроился за штурвалом. Ее сестра запрыгнула в лодку, но замешкалась, когда поняла, что муж остался причале, и даже не попытался присоединиться к ним. Лицо Фиби стало еще бледнее. — Пойдем с нами, Ури, — уговаривала она, протягивая к нему руки. Ее голос звенел от напряжения и беспокойства. Кассандра не могла оторвать взгляда от их переплетенных рук, демонстрирующих, насколько каждый из них хотел удержать друг друга и никогда не расставаться. — Они расправятся с тобой, если узнают о случившемся. При виде боли на лице Уриана, с тоской глядящего на Фиби, у Кассандры сердце обливалось кровью за них обоих. — Детка, я не могу. Ты же знаешь, что не могу. Я должен остаться здесь и замести ваши следы, но обещаю, что дам о себе знать при первой же возможности. Он пылко поцеловал Фиби, затем прижался губами к ее руке и отпустил девушку. — Не подвергай себя опасности. — Ты тоже. Он кивнул, затем отвязал последний причальный канат. — Береги мою жену, Темный Охотник. Вульф оглянулся на Фиби и кивнул. — Спасибо, Даймон. Уриан иронично усмехнулся. — Держу пари, ты и в страшном сне представить не мог, что когда-нибудь произнесешь эти слова. Уриан поднял причальные ворота, и в тот же самый момент толпа Даймонов ворвалась в эллинг. Задыхаясь, Фиби рванулась к мужу. Крис схватил ее, а Вульф дал по газам и они буквально полетели надо льдом, направляясь на север. К счастью для них, ветер был попутным, и они быстро набирали скорость. — Нет! — закричала Фиби, пока глиссер все быстрее удалялся от берега. — Мы не можем оставить его. — У нас нет выбора, — сказал Крис. — Мне очень жаль. Кассандра видела отчаяние на лице сестры, но Фиби не плакала. Она просто смотрела назад, на эллинг, быстро исчезающий из поля зрения; в ее глазах плескался ужас. С колотящимся сердцем Кассандра вцепилась в ремень безопасности. — С какой скоростью мы идем? — спросила она Криса. — Точно не меньше ста, — ответил он. — Эти штуки могут нестись под сто сорок по направлению ветра, но лишь около сорока против него. Ничего себе. Она перевела взгляд на свою сестру все еще не отрывающую глаз от горизонта, даже притом, что эллинг уже скрылся из вида. — Он не пропадет, Фиби, — утешала Кэт. — Его отец не причинит Уриану серьезного вреда. Страйкер может быть настоящим психопатом, но он любит сына. На лице Фиби отразилась вся гамма испытываемых ею сомнений. — Продолжай идти на север, — сказала Фиби Вульфу. — Есть одно безопасное место, где мы сможем спрятать всех вас. Едва прозвучали эти слова, как до Кассандры донесся чей-то свирепый рев, вырвавшийся, казалось, из недр самого Голливуда. Этот вопль сопровождался отчетливым звуком хлопающих крыльев. Подняв глаза, она увидела приближающегося дракона. — О, мой… — она не смогла закончить из-за душившего ее ужаса. Кэт среагировала мгновенно. Она бросилась поверх Кассандры, накрыв ее собой. Словно расстроенный ее действиями, дракон взревел еще громче. Струя пламени опалила носовую часть лодки. Вульф даже не сбавил скорость. Он выхватил свое оружие и открыл огонь по дракону. Дракон, пикирующий прямо на них, издал вопль, когда его зацепило. Кассандра сумела рассмотреть, куда угодили пули. Монстр отшатнулся, но не замедлился и сменил направления. Он настигал их с одержимой целеустремленностью. Ближе. Еще ближе… Он подобрался так близко, что Кассандра могла чувствовать горячее дыхание дракона. Перезарядив оружие, Вульф продолжил пальбу. Стоило Кассандре подумать, что зверюга сожрет их, как дракон мгновенно исчез. Секунд десять никто не шевелился. — Что случилось? — спросил Крис. — Вероятно, он был отозван, — ответила Кэт. — Это единственное, что способно остановить его подобным образом. Вульф наконец-то сбавил обороты. — Отозван кем? — Разрушительницей, — вступила в разговор Фиби. — Она не позволит ему навредить Кэт. — Интересно почему это, Кэт? — спросил Вульф. Кэт как будто стало неуютно от этого вопроса. — Как и Страйкер, я у нее в подчинении. — Я думала, ты служишь Артемиде, — возразила Кассандра. — Я служу им обоим. Склонив голову, Кассандра рассматривала свою подругу. Ту, которую, казалось, знала многие годы и теперь понимала, что не знает о ней ровным счетом ничего. — Хочу тебя спросить, — сказала Кассандра с колотящимся от страха сердцем. — Что происходит, когда наступает конфликт интересов? Кому из них ты хранишь тогда лояльность, Кэт? |
|
|