"Александр Башкуев. Убить Архимеда" - читать интересную книгу автора

внученьками, я же ничего не знаю о том, что там - в городе...
Будьте вы Прокляты. Пошел вон отсюда. Вон. Вон...
Ты не посмеешь дотронуться до меня, варвар. Ты не изнасилуешь меня на
старости лет, как вы это сделали полвека назад со всеми моими друзьями...
То, что мы - философы, еще не значит, что мы - проститутки... Вон... Вон!
- "Пошел вон!!! Ты... Ты заслоняешь мне свет! ПОШЕЛ ВОН!!!"

* * *

Сладкий запах фиников, Боже, как мне осточертела моя чечевица. Меня
тошнит с чечевицы... И все равно я буду ее жрать, пока не уделаю последнего
черномазого, пока своими руками не удавлю последнего грекоса! Мы доверились
вам, а вы нас Предали и продали! Все говорят, что после того, как убили вы
своего Гиерона, тех наших, что попали к вам в плен, вы пытали до смерти и
всячески издевались. Предатели... Подлые грекосы...
Мои ребята шли вперед на эти Высоты, качаясь от голода, а эта мразь все
это время - жрала финики?! Сколько еще мужиков мне суждено схоронить на этой
войне, а эта мразь будет продолжать жрать - сладкие финики?! Сука, петух
вонючий, вот тебе, ВОТ, ВОТ, ВОТ - ПОЛУЧАЙ, ПРЕДАТЕЛЬ!!!

* * *

На другой день меня вывели перед строем и нахмуренный Марцелл даже не
спросил, а прямо выплюнул мне в лицо:
- "Как ты посмел не подчиниться моему Приказу? Как ты посмел убить
Архимеда?"
- "Не могу знать, Ваша Честь. Я... Я подумал, - столько наших ребят
полегло, а этому Предателю - Жить... Столько народу в Риме померло с
голодухи - в Блокаду, а этот... всю жизнь жрал финики и дальше их будет
жрать... Разве сие Справедливо, Ваша Честь?
Разве это по-честному? Вот Вы - умнее меня, вы читали Платона, чем этот
самый Архимед лучше меня, или Вас? Почему нашего Ларса черномазые могли
пытать, как хотели, и издевались над ним, как хотели, а этого гада и -
пальцем не тронь?! А ведь он присягал Риму в Верности. Разве сие -
Справедливо?"
Командующий сперва пытался ответить, но ребята тут зашумели:
- "Дурак правду сказал. Все мы равны. Все мы потомки Ромула и - Равны.
Все патриции - одного поля ягода. Мы тут подыхаем, а они - финики жрут.
Правду Дурак говорит - не Справедливо! Не Честно!"
У Марцелла почему-то вдруг задергался глаз и уголок рта. Уже
поспокойней он произнес:
- "Слушай, Дурак, неужто тебе не жалко было целых тридцати талантов?!
Подумай, это же целое состояние!"
А меня такая обида взяла, - мочи нет, что не выдержал я и расплакался
прямо при всех:
- "Еще как жалко, Ваша Честь... Да только моих ребят, что лежат сейчас
на Высотах - жальче в сто крат..."
И вдруг стало так тихо-тихо, что слышно, как - ветер листву гонит по
крепости. А потом у командующего задергалось все лицо, он схватил мешок с
серебром и швырнул его в мои руки и закричал: