"Мария Баррет. Обманутая" - читать интересную книгу автора

пробовал встать па его дороге.
Услышав, как башенные часы пробили одиннадцать, Хьюго посмотрел на свои
часы, а потом поправил манжеты - так, чтобы хорошо были видны запонки.
Черпая эмаль... Эти запонки вполне соответствовали его вкусу богатого
выскочки. Одернув жилет из итальянской шелковой парчи, привезенный из
деловой поездки во Флоренцию, он повернул к Холму. Венчание Элизы и Генри
должно состояться в двенадцать тридцать в церкви, находящейся в пятнадцати
милях отсюда. В его распоряжении было больше часа. Более чем достаточно,
чтобы нанести визит краснеющей невесте, подумал он, улыбаясь своему
отражению в витринах магазинов. Хьюго преподнесет ей подарок, который будет
очень приятен ее будущему мужу: что-нибудь шикарное и сексуальное из белья,
что-нибудь от Вайва. Потом, размышлял Хьюго, в течение года он продумает,
как отблагодарить Элизу. Ее приглашение на свадьбу было очень кстати для
исполнения кое-каких его планов.
Хьюго припарковал свой сияющий красный "Порш-911" на стоянке Чард Хаус,
рядом с "бентли", украшенным белыми лентами и ждущим невесту, чтобы отвезти
ее в церковь. Когда он вылез из машины, то увидел юношу, заглядывающего
внутрь. Хьюго улыбнулся. Не иначе братец невесты.
- Привет. Ты не можешь..?
- Филипп, брат Лизы. - Юноша эффектно откинул светлый локон со лба и
продолжал смотреть на автомобиль Хьюго.
Рука Хьюго скользнула в карман брюк.
- Слушай, Филипп, я хочу ненадолго увидеть Элизу. Где ее комната?
Филипп взглянул на Хьюго и продолжал молчать, изучая его. Хьюго достал
приготовленные десять фунтов и положил их в нагрудный карман пиджака
Филиппа, откуда выглядывал шелковый носовой платок.
- За выдачу военных секретов, - добавил Хьюго. Филипп снова откинул со
лба непослушную прядь волос и кивнул в сторону лестницы.
- Ладно, четвертая справа. В конце коридора. Если пройдете через кухню,
то можете воспользоваться черным ходом.
- Спасибо.
Филипп пожал плечами и отступил в сторону, когда Хьюго проходил мимо, а
потом сказал вслед ему:
- Генри купил "сааб-турбо" с мягким верхом!
- Бедный Генри, - пробормотал Хьюго, направляясь в кухню. Он поднялся
по черной лестнице, нашел четвертую дверь справа и, быстро повернув ручку,
вошел без стука в комнату. Несколько минут он молча стоял, наблюдая за
Элизой.
Элиза Нэш выдавила на ладонь побольше крема и стала осторожно наносить
его на свою полную грудь. Затем взяла флакон духов, вынула пробку и
дотронулась ею до каждого соска. Оставив на груди аромат духов, она закрыла
пробкой флакон и поставила на туалетный столик. Потом подняла на плечи узкие
ленточки шелковой сорочки и наклонилась, чтобы поправить чулки.
Выпрямившись, она повернулась, чтобы снять с вешалки платье, и вздрогнула от
неожиданности, увидев Хьюго Говарда. Великолепно выглядевший, он небрежно
прислонился к дверям спальни и с самодовольной усмешкой наблюдал за каждым
ее движением.
- Ну, ты и ублюдок, Хьюго! - возмущенно воскликнула Элиза.
Его ухмылка стала шире. Он вытащил из-за спины блестящий белый сверток
с зелеными надписями и протянул ей.