"У.Дж.Бэрли. Детектив Уайклифф и охота на дикого гуся " - читать интересную книгу авторамаленькая штучка, можно выкинуть где угодно, зарыть, выбросить в реку, в
море, или даже просто в сточную канаву. Другое дело - спрятать тело. Вопреки расхожему мнению, тело спрятать вовсе не так просто, даже в море. Тело должно попасть в глубокую воду, в нужный момент прилива, а для этого обычно приходится использовать высокие пристани или лодку, что вызывает подозрения. Уайклифф поднял трубку и попросил соединить его с хозяином пристани. - Не думаю, что он будет у себя в конторе сегодня, так что попробуйте застать его дома. Через две минуты его соединили. - Мистер Фостер? Это Уайклифф из отдела криминальных расследований... - они были знакомы, встречались на разных общественных мероприятиях. - Извините, что беспокою вас в выходной день... - Ерунда, не извиняйтесь. - Вот какой у меня к вам вопрос: если бы вам надо было избавиться от трупа, поблизости от устья реки, причем избавиться навсегда, как бы вы поступили? - Ну, выбрал бы местечко, где не толпятся полицейские... - Понятное дело, а где именно? - усмехнулся Уайклифф. - Дайте подумать... - последовала долгая пауза, потом его собеседник пробормотал: - Ну, самое лучшее - закопать у себя в саду... - А если все происходит на берегу, в устье реки? - Ну тогда, если у вас нет с собой лодки, то тогда уж прийдется столкнуть тело с набережной в Сент-Джуллиоте. А если на другом берегу, то могу предложить верфь Поттерс, только там место лучше проглядывается. А вам Уайклифф с коротким смешком спросил: - Ну, а почему именно эти два места? - Да потому что они находятся прямо перед началом узкой горловины, и с этой точки все смывает в открытое море, если отлив в нужной точке, со скоростью несколько узлов. Вы же понимаете это не хуже моего. - Постойте, вы сказали - "отлив в нужной точке". А что это конкретно значит? Фостер что-то побурчал себе под нос, прикидывая, потом протянул: - Ну, через час-полтора после высокой воды и еще часа два после того. Все выносит в это время в пролив. - А этой ночью, например? - Мне что, придется рассказывать обо всем этом в суде? - насторожился хозяин пристани. - Вполне вероятно. Но если уж дело дойдет до того, там у вас будет время еще раз подумать, прежде чем отвечать. Тот помолчал. - Ну что ж. Прошлой ночью высокая вода пришла в ноль часов сорок восемь минут, по моим записям. Дул крепкий юго-восточный бриз - баллов пять-шесть по шкале Бофорта - но это не могло сильно повлиять на обычное поведение воды в устье реки. Короче, наилучшее время, пожалуй, было между тремя и четырьмя часами ночи. - Спасибо. Еще один вопрос: если тело сбросили в воду с той старой пристани, можно ли рассчитывать найти его? Фостер колебался. |
|
|