"Клайв Баркер. Явление тайны" - читать интересную книгу автора 5
Грилло проснулся от телефонного звонка, протянул руку, сшиб бокал с шампанским - его последний пьяный тост гласил: "За Бадди, ушедшего от нас, но не забытого!" - выругался и снял трубку. - Алло? - пробурчал он. - Я тебя разбудила? - Тесла? - Люблю, когда вспоминают мое имя. - Который час? - Поздно уже. Пора вставать и трудиться. Я хочу, чтобы ты закончил свои труды на Абернети к моменту моего прибытия. - Ты с чем? Прибытие? - Ты ведь обещал мне обед за все эти сплетни про Вэнса. Так что давай, выполняй. - А когда ты планируешь быть здесь? - осторожно осведомился он. - О, не знаю. Где-то... - пока она думала, он положил трубку и ухмыльнулся, представив ее проклятия на другом конце провода. Улыбка, однако, сползла с его лица, едва он встал. Голова гудела, как барабан; если бы он допил последний бокал, он бы, наверное, вообще не смог подняться. Он позвонил вниз и заказал кофе. - С соком, сэр? - предложил голос. - Нет. Просто кофе. - Яйца, круассаны... - О, Господи, нет. Никаких яиц. Просто кофе. мысль о завтраке. Вместо этого он решил встретиться со служанкой из дома Вэнса - Эллен Нгуен. Ее адрес все еще лежал у него в кармане. Кофеин встряхнул его организм достаточно, чтобы он смог влезть в машину и добраться до Дирделла. Дом, который он отыскал, совсем не походил на место работы этой женщины. Он был маленьким-маленьким и очевидно нуждался в ремонте. Грилло уже предвидел будущий разговор: сердитая служанка, поливающая грязью своих хозяев. Такие разговоры могли быть и плодотворными, хотя чаще содержали сплошной вымысел. Но сейчас он сомневался в этом - то ли из-за грусти на ее лице, когда она впустила его и предложила кофе, то ли из-за постоянного хныканья ее ребенка в соседней комнате (она объяснила, что у него грипп), то ли просто потому, что рассказанное ею бросало тень не столько на Бадди Вэнса, сколько на нее. Последнее больше всего убедило его в подлинности приведенных ею фактов. - Я была его любовницей, - сказала она. - Пять лет. Даже, когда Рошель жила в доме, а это длилось недолго, мы находили способы встречаться. Я думаю, она знала об этом. Поэтому и уволила меня при первой возможности. - Вы уже не служите там? - Нет. Она ждала удобного случая, и вы ей его предоставили. - Я? - удивился Грилло. - Каким образом? - Она заявила, что я заигрывала с вами. Типично для ее образа мыслей. Не в первый раз за время их общения Грилло разглядел в этом спокойном замечании бурю чувств за внешним безразличием. - Она судит обо всех по себе. Вы это заметили? - Нет, - честно сознался Грилло. |
|
|