"Энн Бэрбор. Возвращение лорда Гленрейвена" - читать интересную книгу автора - Ну да, - сказал Джона скрипучим голосом. - Уж если Господь Бог
придумал, как детеныши должны появляться на свет, то уж так они и появляются, будь то кобыла, женщина, корова или даже жирафа. А вот, - продолжал он, - и мешок. Голубовато-серый пузырь с пятнами крови появился у Дженни под хвостом. Несколько секунд лошадь тяжело дышала и поводила боками, но ничего больше не произошло. Выражение беспокойства появилось на лице Джоны. - Что такое?! - закричала Клавдия. - Что происходит? - Скорее, что не происходит. Он должен был уже высунуть одну ногу. Джона встал на колени и стал гладить лошадь по носу, в то время как она тужилась и напрягалась. Кобыла сделалась очень беспокойной, она вращала глазами и металась взад и вперед по соломе. Еще через десять минут, после того как ее усилия ни к чему не привели, Джона засунул обе руки во влагалище. Через несколько секунд, глядя прямо на Клавдию, он проворчал: - Одна нога у малыша согнулась. Ну-ка, - обратился он к Джему, - иди сюда. Джем быстро подошел к нему и встал рядом на колени. - Я постараюсь сделать так, чтобы Дженни не взбесилась. Она убьет малыша, если попробует еще раз. Я попытаюсь ее успокоить. Я буду держать ее за голову, а ты попробуй выправить эту ногу. - Что! - закричал в испуге Джем. - Я? Да я ничего не знаю о... Я хочу сказать, что я не могу... - Нет, можешь, парень, а иначе этот малыш погибнет. Дженни нужно успокоить, а я единственный, кого она слушается. Все, что тебе нужно сделать, - это попытаться подтолкнуть жеребенка немного вверх и выправить еще. Так, - закончил он, глядя на Джема. - У тебя чистые руки? Джема на мгновение охватила паника. - Да, они чистые, - пробормотал он, - но... Но Джона больше не слушал. Он отвернулся к стоящему рядом столу, на котором было несколько кувшинов и набор инструментов. - Здесь есть немного жира. Найди его и смажь руки по локоть. - Но... - пытался сопротивляться Джем, однако Джона так посмотрел на него, что тот взял пузырек в свои онемевшие пальцы. Клавдия вошла в стойло и, встав на колени, начала гладить Дженни по бокам. - Миссис Кастерс, она может ударить вас, - сказал Джона тоном, не терпящим возражений, но Клавдия лишь продолжала поглаживать бока животного сверху вниз, отводя копыта рукой, если они приближались к ее голове. - Миссис Кастерс, - твердо повторил старик, - возьмите лампу и подержите ее, чтобы нам было лучше видно. Клавдия поторопилась сделать то, что велел ей Джона, и, когда лампа осветила конюшню, Дженни выгнулась, попытавшись приподняться, и была остановлена только Джоной, который навалился на нее всем телом. Еще никогда Джем не чувствовал себя таким беспомощным. Боже, что он здесь делает? У него возникло непреодолимое желание убежать из конюшни, но когда он повернулся, чтобы сказать об этом старику, то встретился глазами с Клавдией. В их янтарной глубине он увидел одновременно страх за Дженни, мольбу о помощи и презрение к его беспомощности. Вздохнув, он набрал воздуху и попытался улыбнуться, чтобы успокоить ее. Помолившись про себя Богу, который раньше, правда, никогда не внимал его молитвам, он нагнулся, чтобы |
|
|