"Джон Кендрик Бэнгс. Большой Синдикат Желаний " - читать интересную книгу автора

- Ну-ну, Этелинда! - мягко прервал ее Уилбрахам. - У нас осталось еще
два в морозильнике - наш с тобой завтрак. Лучше я отдам этому доброму
старику свой завтрак, чем буду смотреть, как он страдает. На самом деле с
некоторых пор яйца мне не по вкусу, и...
- Как скажешь, Ричард, - покорно ответила женщина и с безнадежным
вздохом направилась в кухню.
Через несколько минут она вернулась с дымящимся блюдом собственного
приготовления - ярким, аппетитным золотистым яйцом, сваренным без скорлупы,
на хрустящем тосте. Это была заманчивая картина, и у Уилбрахама, голодным
взглядом уставившегося на него, потекли слюнки.
И тут произошло нечто неожиданное: старик, вместо того чтобы жадно
наброситься на угощение, добродушно взглянул на хозяина, воздел руки, словно
собираясь благословить его, и произнес нараспев следующие строчки:

Съевший это восхитительное блюдо,
Желанья три от нас получит в дар -
Так феи награждают тех,
Кто жертвует для нищего последним.

Прогремел ужасный раскат грома, вспыхнул ослепительный свет, похожий на
молнию, и, когда вспышка погасла, странник исчез.
Уилбрахам взглянул на жену, не в силах произнести ни слова от
изумления. Та, неверной походкой добравшись до своего кресла, уставилась на
него расширенными от страха глазами.
- Это что... это был сон? - задыхаясь, промолвил он, вновь обретя дар
речи. - Или у нас и в самом деле был посетитель?
- Я как раз хотела спросить тебя о том же, Ричард, - ответила она. -
Это и впрямь было так необычно, и я едва могу поверить...
И тут взгляды их упали на дымящееся яйцо, по-прежнему лежавшее на
столе, цветом напоминавшее прекрасный солнечный закат.
- Яйцо! - хрипло воскликнула женщина. - Должно быть, это все правда.
- Не хочешь съесть? - спросил Уилбрахам, галантно протягивая ей
тарелку.
- Ни за что! - содрогнулась она. - Я не осмелюсь. Это слишком опасно.
- Тогда я съем, - решил Уилбрахам. - Если старик говорил правду...
Он проглотил яйцо целиком.
- Превосходно! - пробормотал он, предаваясь гастрономическому
удовольствию. - Хотел бы я отведать еще парочку таких!
Не успел он выговорить эти слова, как на тарелке появились еще два
вареных яйца, в точности как он и пожелал.
- Силы небесные, Этелинда! - вскричал Уилбрахам. - Мое желание
исполнилось! Бог мой, хотел бы я узнать, кто этот старый плут!
Едва последние слова слетели с его уст, как откуда-то из-под потолка к
его ногам упала карточка. Уилбрахам возбужденно подскочил и схватил ее на
лету. Там значилось:
Генри У. Оберон Секретарь, Американская Волшебная Корпорация, 3007,
Уолл-стрит.
- Генри У. Оберон, Американская Волшебная Корпорация, Уолл-стрит, а? -
пробормотал Уилбрахам. - Клянусь Богом, хотел бы я знать...
- Стой! - умоляюще вскричала жена, хватая его за руку. - Прошу тебя,