"Оноре де Бальзак. Прощенный Мельмот" - читать интересную книгу автораполитическая организация в Италии в первой трети XIX в., ставившая целью
своей деятельности национальную независимость Италии; во Франции карбонарии в 20-30-е годы XIX в. вели бо рьбу за свержение реставрированной династии Бурбонов]. Вы участвуете в заговоре против правительства. - Об этом ты мне не говорил! - крикнула пьемонтка Леону. - Так, значит, вы не знаете,- продолжал кассир,- что министерство нынче утром решило принять меры против вашего сообщества? Генеральный прокурор получил ваши списки. Предатели на вас донесли. В настоящий момент собираются материалы для обвинительного акта. - Так это ты его предал? - сказала Акилина, взревев как львица, и поднялась, готовая растерзать Кастанье. - Ты слишком хорошо меня знаешь, чтобы этому поверить,- ответил Кастанье с хладнокровием, заставившим оцепенеть его возлюбленную. - Как же ты об этом узнал? - До того как я вошел в гостиную, я ничего не знал, но теперь я все вижу, все знаю, все могу. Сержант остолбенел. - Тогда спаси его, мой друг! - воскликнула Акилина, бросаясь перед Кастанье на колени.- Спасите его, раз вы все можете сделать! Я буду вас любить, обожать, не любовницей, но рабой буду я. Самым разнузданным прихотям вашим я буду покорна... будешь делать со мной, что захочешь. Да, больше чем любовь к вам я обрету в себе; то будет дочерняя покорность и вместе с тем... Но... пойми же, Родольф! Словом, какие бы страсти ни владели мной, я всегда буду твоей! Какими еще словами можно тебя растрогать?.. Я изобрету наслаждения... я... Боже мой! Чего бы ты от меня ни потребовал, хотя бы готова буду претерпеть всяческие мучения, всяческие болезни, всяческие горести, все, что ты мне прикажешь. Кастанье оставался невозмутимым. В ответ он лишь указал на Леона, произнеся с адским хохотом: - Его ждет гильотина. - Нет, он отсюда не уйдет, я его спасу! - воскликнула она.- Да, я убью того, кто к нему прикоснется! Почему ты не хочешь его спасти? - кричала она звенящим голосом; глаза ее пылали, волосы растрепались.- Ты можешь это сделать? - Я все могу. - Почему же ты не спасешь его? - Почему? - крикнул Кастанье, и от его голоса задрожал пол.- Я мщу! Злые дела - это мое ремесло. - Как? Он умрет? - восклицала Акилина.- Умрет мой возлюбленный? Возможно ли? Она бросилась к комоду, схватила лежавший в корзинке стилет и подошла к Кастанье, который только рассмеялся. - Ты отлично знаешь, что сталь меня не берет... Рука Акилины ослабла, как вдруг у арфы слабеет перерезанная струна. - Уходите, милый друг,- сказал кассир, обращаясь к сержанту,- занимайтесь своим делом. Он протянул руку, и военный был принужден подчиниться необоримой силе, исходившей от Кастанье. - Здесь я у себя дома, я мог бы послать за полицейским комиссаром, |
|
|